Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Evangelium enligt Johannes - 12 Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Evangelium enligt Johannes. Kap.
12:35-40.
Se 1 Joh. 2: 11. Motsatsen till detta
olycksaliga bortgående se Luk. 2: 29;
2 Tim 4: 7 f.
36. Så-som I haven ljuset, så
tron på ljuset,* på det att I mån
varda ljusets barn.**
* förbliven icke i otro, såsom haden
I icke ljuset.
** Om uttrycket ljusets barn se
anm. till Luk. 16: 8.
(36). Detta talade Jesus och
gick bort och gömde sig undan
dem.
37. Men ehuru han hade gjort
så många* tecken inför dem,**
trodde de icke på honom,
* Johannes nar icke själv omtalat
många av Herrens under, men han
förutsätter, att de redan voro bekanta för
hans läsare.
** d. v. s. i deras
38. på det att Esaias
profetens ord skulle fullbordas,* som
han har sagt: Herre, vem har
trott vår predikan;** och
Herrens arm,t
-> för vem har den
blivit uppenbarad?
Jes. 53: 1, Rom. 10: 16.
* Profeten hade förutsagt, vad Gud
hade förutsett. Alltså var judarnas
otro en uppfyllelse av profetian och
framställes därför här såsom havande
profetians uppfyllelse till ändamål. I
evangelistens ord får man således icke
inlägga den betydelsen, att Gud skulle
hava verkat judarnas otro i den
avsikten, att profetian därigenom måtte gå
i fullbordan. Om så hade varit, skulle
l:o) Herrens uppmaning i v. 35 icke
hava varit allvarligt menad; och om
judarna hade åtlytt densamma, så
skulle 2: o) Guds avsikt därigenom
hava blivit tillintetgjord
- ifall Guds
avsikt var, att de icke skulle tro, fastän
Herren uppmanade dem därtill. Men
att tänka något sådant, det vore ju
orimligt. Herrens avsikt var alltid, att
de skulle tro.
** Profetian står i Jes. 53:1.
Je-saias klagar över judarnas otro mot
profetens förkunnelse. Denna otro
nådde sin förskräckligaste höjd i deras
otro och fiendskap mot Jesus, om
vilken profetian ytterst handlar. Hade
judarna trott profeternas ord, så skulle
de hava trott på Jesus. Jämför kap.
5: 46.
f Herrens arm är ett bildlikt ut-
tryck för att beteckna Herrens makt
(se Luk. 1:51, Apg. 13:17, 2 Mos. 6:6,
15:16, Ps. 89:11, Jes. 51:5, 52:10
m. fl. ställen). Här menas Herens makt,
sådan denna var uppenbarad i de
många väldiga under och tecken, som
Jesus hade gjort inför judarnas ögon.
Judarna sågo väl tecknen, men Herrens
arm sågo de icke däri (se t. ex. Matt.
12: 24), och därför trodde de icke på
Jesus.
3$. För den skull kunde de
icke tro, emedan Esaias har åter
sagt:
40. Han* har förblindat deras
ögon och förhärdat deras
hjärta** på dett de icke må se med
ögonen och förstå med hjärtat
och omvända sig, och jag skall
hela dem.tt
Jes. 6: 9 f., 29: 10.
* d. v. s. Gud.
** Profetian står i Jes. 6: 9 f. och
återgives fritt av Johannes. I profetian
själv befaller Gud profeten att förhärda
folkets hjärta, evangelisten åter anför
orden så, som sade profeten, att Gud
hade förhärdat det. (Jämför Matt. 26:
31). Det ena går i sak på ett ut med
det andra, alldenstund enligt
profetians ursprungliga ord profeten skulle
göra det å Guds vägnar. All synd och
i synnerhet det fientliga motståndet
mot sanningen har till följd, att
människan blir mer och mer förstockad
och oduglig till tron. Och i detta
förhållande ligger en Guds dom. Se Eom.
11:7.
f Vad som skulle bliva följden av
denna förstockelse, framställes av
profeten såsom det från början avsedda
ändamålet, emedan det berodde på en
Guds dom. Huru således ofta det, som
blir följden, framställes såsom
ändamål, därom se anm. till Matt. 23: 35,
Luk. 2: 34, Joh. 4: 36.
ff Somliga bibeltolkare mena, att
evangelisten framställer Kristus såsom
talande dessa ord, så att meningen
skulle vara: »Gud har förhärdat deras
hjärta, på det de icke skola omvända
sig, och jag (Kristus) hela dem.» Detta
synes dock mycket långsökt. Uti
profetian själv är det Gud, som framställes
såsom den, som skulle hela dem. I
denna mening anföres ock samma
profetia i Matt. 13:15, Apg. 28:27. Så
bör hon även här fattas. Evangelisten
anför slutorden ordagrant ur de sjuttio
uttolkarnas översättning av Gamla
testamentet, och därigenom uppkommer
[–-]
{+—+} 499
-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>