Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Böcker för barn och ungdom julen 1923
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
svensk industri, i synnerhet som Örnulf är en rutinerad berättare utan tarvlighet
och råhet vare sig i innehåll eller form.
Nutida stockholmska söderpojkar äro Jerker, Pelle och Jonne (B. Mrs bokf.,
inb. 2:—) samt Frasse i 5:an och Ernfrid i 7:an (L. H., 2:75, inb. 3:75), vilkas
alla upplevelser under en tid framställas av Hjalmar Wallander. En del av
händelserna äro tämligen otroliga, och man skulle gärna velat slippa
spritsmugglingsepisoderna — det motivet är nu till leda utnyttjat — men pojkarna äro
sympatiska och av gott virke, och de stå på ett högre plan än den alltför högt
uppskattade, tämligen idiotiska Andersonskans Kalle. Vi ha övernog av berättelser
om s. k. överklasspojkar, det synes mig därför vara ett gott grepp att visa bilder
från hem där kampen för tillvaron föres under andra former och där ungdomen
tidigare måste reda sig utan ett ombonat hems skydd och vard. Men det ligger i
sakens natur att man där ej »talar som en bok»; dock har författaren varit
sparsam med slangspråket.
Kallanderhjälm av Greta Carlson (Skolornas läroboksförl., 2:—, inb. 2:50)
är på sätt och vis en besvikelse. Den visar nämligen ingen utveckling varken hos
författarinnan eller Susan, med vilken senare hon gjorde en så lovande debut.
Kallanderhjälm är visserligen även den en munter och trevlig bok, med åskådligt
och levande tecknade personer, små och stora. Men det hela är ytligt och
fragmentariskt, och författarinnans metod börjar ängsligt närma sig schablon. Man
har ett bestämt intryck av att den föregående framgången kommit henne att inför
sig själv slå av på kraven, i visshet om att det går bra i alla fall. Dessutom
tyckes det vara fortsättningsböckers oundkomliga öde att undan för undan
försämras. Det vore bestämt klokt av författarinnan att vila sig ett år eller par och
samla sig till ett mera fördjupat och lödigt verk. Annars fruktar jag att hon
mycket snart kommer att inrangeras bland bokfabrikanterna.
Richard Melanders I Sitting Bulls land (Å. & Å., inb. 4:50) har utkommit i
ny upplaga. Man tänker när man får den i sin hand med saknad på den i alla
avseenden synnerligen gedigna utstyrseln av denna och andra böcker i det gamla
norstedtska ungdomsbiblioteket. I Sitting Bulls land handlar som bekant om
nybyggarlivet i Missouri och den slutliga avgörande striden mellan indianerna och
de vita inkräktarna.
I översättningslitteraturen har utkommit Djärva spejare av Tomlinson (Å. & Å.,
Indianboken, Pojkarnas julkalender 1923, i: 50), i god översättning av Sigrid
Stjernswärd. Den kan sägas utgöra ett komplement till den närmast föregående.
I Djärva spejare, som är en i Amerika mycket känd och uppskattad indianbok,
ligga sympatierna på de vitas sida. Den handlar om striderna om Ohiogränsen.
Dåligt omslag och slarvig inhäftning.
En mot indianerna synnerligen vänligt stämd författare är Tony Gredsted,
Hans bok Hocoota är en mycket väl berättad historia om en ung indianhövding
och hans vita fosterbror. Dessas slutliga öden förtäljas nu i Präriens son (Gle., Gle.
ungdomsböcker 50, inb. 3:75).
Svarte Robinson av A. Séguin är en av de bästa bland de många gamla
robinsonaderna. Den torde leva i gott minne hos den äldre generationen. Den
nya översättningen av Lilly Hellström är mycket god (Fsk. barntidn., inb. 2:40).
Två roliga böcker, inte minst för snälla gossar — det senare ej att uppfatta
som en dålig rekommendation, utan hänförande sig till det trots titlarna
oförargliga innehållet — äro den gamla populära En stygg pojkes historia av Aldrich
Th. Bailey (A. B., Bonniers ungdomsböcker 35, 1:75), vilken handlar om en
högst sympatisk och värdefull liten personlighet i 13-årsåldern, samt En riktig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>