- Project Runeberg -  Bibliska studier / 1. Gamla Testamentet /
179

(1884) [MARC] Author: Frédéric Godet Translator: Anders Neander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Höga visan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Dess innehåll.

179

i sig den lyriske, fastän tyglad och på sätt och vis fjättrad"*).
Melpomene och Talia äro mera Evterpes döttrar än systrar.

Enligt vår uppfattning sönderfaller handlingen i höga visan
i tre akter; skådeplatsen för den första är det inre af Salomos
palats; för den andra rummet framför palatset och sedan
palatset själft; för den tredje trädgården vid Sulamits boning.
Innehållet i de båda första är den dubbla seger, som den
unga flickan tillkämpar sig i de tvänne pröfningar, för hvilka
hennes trohet är utsatt; innehållet i den tredje är hennes triumf
efter denna seger.

Den första akten omfattar afdelningen från diktens början
till 3: 5.

Den består af fyra uppträden, af hvilka det första
försiggår mellan Sulamit och de unga qvinnorna i Harem och
omfattar diktens sju första verser.

Sulamit, en ung bondflicka — detta framgår af orden i
v. 6: "Min moders söner, mot mig vrede vordne, satte mig
till vingårdsvakterska" — finner sig förd till Salomos palats.
De unga qvinnorna i Jerusalem, som redan bo där, utgöra ett
slags kör, med hvilken diktens hjältinna samtalar. Detta är
ett sätt att göra läsaren bekant med sakläget. Nämda unga
israelitiskor aflas att besjunga deri ljufva lyckan att vara
föremål för uppmärksamhet af en sådan furste som Salomo. I
sin hänförelse rikta de sina ord till honom, ehuru han ännu
icke är närvarande:

"Bättre än vin är din kärlek! Skön är dina oljors lukt, en utgjuten
olja är ditt namn, därför alla jungfrur älska dig. Drag mig efter dig!
Vi skynda!"

Sulamit afbryter detta tal. Man märker denna
personväxling därpå, att konungen betecknas med tredje personen.
Hon talar till sig själf och gör sig reda för sitt läge:

"Mig konungen till sina salar fört".

Hon liksom vaknar upp ur en dröm och öfverskådar det
kritiska läge, hvari hon befinner sig. De unga qvinnornas
ord hafva blott alltför tydligt upplyst henne därom.

Dessa akta icke på Sulamits afsides uttalade ord, utan
fortfara att prisa den herres kärlek, hvilken de tjäna, liksom

*) Emile Montégut, Revue des Deux Mondes.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:22:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibstud/1/0183.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free