Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Höga visan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Dess betydelse.
199
gifva nyckeln till höga visan? Framställer icke denna dikt
i själfva verket den hebreiske andens högsta åskådningar i
form af lefvande gestalter? Icke att vi ett ögonblick tänka
på att såsom rent uppdiktad betrakta det historiska drag, som
utgör diktens bakgrund och som Ewald stält i ett så
förträffligt ljus. Berättelsen om den unga flicka, som bortfördes
af Salomos folk och i palatset utsattes för konungens alla
förförelser, men dock förblifver trogen mot den fattige herde,
som älskar henne med en reu kärlek — denna berättelse är
och förblifver enligt vår åsigt en verklighet. Utan detta till
utseendet obetydliga drag skulle höga visan kanhända aldrig
uppkommit i dess författares själ. Men författaren har icke
blifvit stående vid denna lilla berättelse; den har blott utgjort
en väckelse för hans tankar. Den har framkallat i hans själ
nya åskådningar och slutligen anslagit hos honom det
israelitiska medvetandets djupast liggande strängar. Såsom en sann
skald har han idealiserat den, och öfverlemnande sig helt och
hållet åt hela sitt snilles eldiga inbillningskraft, har han gjort
utkastet till och på ett storartadt sätt utfört denna tafla,
hvari han gifvit kroppslig gestalt åt de ideer, som fylde hans
själ. Denna berättelse har gjort honom samma tjänst, som
legenden om Job gjort författaren till den bok, hvilken bär
detta namn.
1. Låtom oss först söka bestämma hufvudpersonernas
betydelse.
Den luftigaste gestalten är herden. Såsom vi hafva sett
uppträder denna person under handlingens lopp blott i
Sulamits exstaser; och då ban i sista akten för ett ögonblick visar
sig med henne på skådebanan, så är det blott, för att bedja
henne om en sång, höra hennes röst och sedan försvinna.
Denna hemlighetsfulla varelses vistelseort är icke mindre luftig
än hans person. Man måste söka honom i
balsambäd-darne, på liljefälten och på de doftande bärgen.
Hans karaktär slutligen är lika ideel som hans vistelseort.
Han äger alla de egenskaper, som enligt hebreisk åskådning
utgöra fullkomligheten: En fullkomlig skönhet*), en obegränsad
") Min vän är hvit och röd och utmärkt bland tusen. Hans hufvud
är af gediget guld . . ., ståtlig är han som cederträd . . ., allt hans
väsen är behag" (.5: 10—16).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>