Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Våra fyra evangeliers ursprung
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
28
Våra fyra evangeliers ursprung.
Ett kort vittnesbörd af Ireneus lyder på följande sätt r
"Lukas, Paulus’ följeslagare, nedskref det af denne förkunnade
evangeliet".
I det s. k. Murator is fragment, som synes hafva
skrifvits något före samma tid, inemot år 180, och som särskildt
innehåller de italienska församlingarnas tradition om det nya
testamentets böcker, finna vi följande ställe om Lukas: "I
tredje rummet kommer evangeliet efter Lukas. Lukas, denne
läkare, som Paulus på grund af hans nit för rättfärdigheten
hade förenat med sig såsom följeslagare, skref i sitt eget
namn, såsom honom godt syntes. Själf hade han icke sett
Herren i köttet. Men sedan han anstält undersökningar så
långt tillbaka som möjligt, började han sin berättelse med
Johannes’ barndom". Det är svårt att i detta vittnesbörd skilja
mellan det, som tillhör traditionen, och det, som blott är ett
upprepande af de i Lukas’ egen inledning liggande tankarne.
Klemens af Alexandria berättar efter de gamle
presby-tererue, "att de två evangelier, som innehålla slägtregister
(Matteus och Lukas), skrefvos först", alltså före Markus och
Johannes. Det är omöjligt att förklara detta vittnesbörd på
annat sätt än genom en bestämd tradition. Huru skulle den
väl kunna härledas från en exegetisk kombination?
Af ett ställe hos Tertullianus framgår, att det på hans
tid var en af många antagen åsigt, att "Lukas skrift borde
tillskrifvas Paulus själf". Dessa ord äro ett bristfälligt
uttryck för ett förhållande, hvars moraliska sanning vi skola
ådagalägga.
Slutligen finna vi hos Hieronymus följande ställe: "Lukas,
en läkare ifrån Syrien, bördig ifrån Antiokia, aposteln Paulus’
lärjunge, författade sin skrift i trakten af Akaja och Beotien".
Hvarifrån har denne kyrkofader hämtat sin uppgift? Då han
berättar, att Lukas låg begrafven i Konstantinopel, dit hans
tillika med aposteln Andreas’ aska flyttats i tjugonde året af
Konstantins’ regering, så visste han sannolikt, att man till denna
hufvudstad fört lemningarna af desse Jesu Kristi bägge
tjänare från de här angifna trakterna.
Af dessa korta upplysningar följer, att Lukas arbete
författats i Grekland något före markus-evangeliet, följaktligen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>