Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Rudbeck, Olof d. ä.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
526
R D D B K C K , Olof d. 3.
uträkningar att bevisa, det denna epoch, då runan Y
bemärkte årets första dag, som enligt gammal nordisk sed
inträffade vid starbrakstiden eller vintersolståndet, måste
antagas till 17 eller 1800 år efter verldens skapelse öch
under patriarehen Abrahams förfäders tid. Var redan då en
tideräkning i Sverige, så måste der äfven redan gifvas folk
och bildning i denna urgamla tid, i följe hvaraf vår historia
blir vida äldre, än man vanligen föreställer sig henne. R.
öfversåg dervid, eller ville kanhända ieke veta af, det denna
anordning i runstafven, hvarigenom den tredje runbokstafven
antogs som månskiftes-märke på nyårsdagen, icke annat är
än ett nordiskt betecknande af det romerska calendarium
perpetuum, sådant som det blifvit af Dionysios Exiguus
anordnadt, hvarigenom nyårsdagen betecknas med in, och
således hörer till christna tiden *).
Dessa satser häckte utom och inom riket en oerhörd
uppmärksamhet; ingen svensk hade hittills vunnit en sådan
namnkunnighet, ingen icke heller efter honom ända till dess
Linné uppträdde. Fornforskningen var den tiden ett ämne,
som intresserade alla, och var den populäraste af alla
vetenskaper. Man läste då Atlanticans folianter väl icke så
allmänt, men likväl nästan lika så begärligt och ifrigt, som
man nu läser Eugene Sues och Dickens feuilletoner;
författaren skickade efterhand de aftryckta arken till gynnare och
vänner, och dessa vandrade ur hand i hand; första delen af
Atlantican upplades tre gånger och utländska bokförare
uppköpte verket för reda pengar **). Alla läsare blefvo
hänförde ocb slagne af häpnad öfver författarens klyftigheter i
derivationer, af bans sinnrika combinationer och hans
omfattande lärdom; få gjorde sig dock mödan att slå upp de
anförda källorna, för alt efterse om de verkligen bevisade
hvad de skulle bevisa. De, som gjorde delta eller förut
kände dessa källor, protesterade mot det djerfva systemet.
Så den kritiske Schefferus, som, sedan ban på sin sotsäng
låtit läsa boken för sig, yttrade: "jag må undra hvar den
mannen tagit allt detta ifrån." Till tviflarne hörde ock
Bayle, den grundlärde Morhoff m. fi. Men den förnäma,
mera bildade än grundligt lärda verlden, som såg hvarje
sats stödd på en lärd citat, hörde till de oinskränkt
beundrande och troende. Franska Ambassadeuren yttrade, ott
han näst Bibeln läste ingen bok hellre än Atlantican; De la
*) Sv. Pantheon Ii. 17 sid. 92, 93.
**) Dela Gärd. Arch. VIII. sid. 14, 32.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>