Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Wallmark, Peter Adam
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
442
WtLLHABK, Peter Adam.
eller uppdukade af utländniogar, som under denna tid rest
i Sverige ocli låtit sig godtroget fürestafvas dem af Lans
härvarande angripare, sà upplågade hans förtrytelse. Som
bevis deraf, kan jag anföra, att då jag en dag skickade
honom Molbechs lireve fra Sverrig, hans af Hammarsköld
öfversatta Öfversigt af de särskilta E]iocherna i Svenska
Nationallitteraturen och Augusti och Septcinber-häftena af hans
journal Athene för 1816, der artikeln Ildbrænder ströede over
den svenske Literalur förekom och (på hvilka dock sjelfva
utgifvaren på flera ställen nödgades slå litet vatten), så fick
jag från honom följande biljett:
"Danska Bladen återfölja. Jag tackar ej för lånet, ty
jag tackar cj för offentliga örfilar af Dansk eller Svensk.
Herr Molbechs goda tankar om mig voro mig redan kända
af berättelse, men hans bok hade jag ej läst. Så länge jag
har något att omläsa ocb påminna mig af stora författare,
läser jag ingen Molbech. Jag är för öfrigt ledsen intill
vämjelse vid menniskors vanvett ocb orättvisa, och
föraktar djupast af allt vittra bäkmakare. Lögn inför Gudi och
mannom kostar dessa herrar ingenting. Tit. ocb hvarje ärlig
man, som känner mig, skall kunna på min mull vittna, om
jag fört mot dem något parti i striden, om jag "planerat
och satt mig i rörelse emot dem" (hvarföre ban beskylldes),
eller om jag, under sju bela år (brefvet är af d. 25 Dec.
1817) annat gjort än blott föraktat ocb lemnat dem
0 läs t a. Men allt detta hjelper ej. Den mest afstängda
menniska från deras verld ocb nästan all annan måste dock
1 tyska och danska blad ställas opp till en siciulacre att
estimés par la nation, tels t/uc Mr. Leopold el autres. Han
förklarade derpå sitt missnöje öfver att svenska Ministrarne utomlands icke
i de utländska tidningarne läto införa vederläggningar af sådana
notiser, ocb önskade att jag ville författa sådana för att till|dem
öfversändas, bvilket uppdrag jag undanbad mig, på den grund, att jag
då skulle få allt l’ör mycket att göra och min tid ej tillät det.
Konungen tyckte ej om det. Ocb måhända hade jag orätt. Jag hade
blott behöft erinra de goda Tyskarne, att dessa "Literarische
Noti-zen von Schweden" bade samma källa som deu ofvannämnda "Atsa
foetidan" för att bringa dem att åtminstone misstänka deras sanning,
och jag hade dertill haft tillfälle, emedan en resande musikalisk
Virtuos från Leipzig, hvars bekantskap jag gjorde i Stockholm, hade i
uppdrag af Vrockhaus att skalTa honom en litterär Correspondent i
Sverige; men den i dessa "Correspondenz-nachrichten" så
missband-lade Bibliotbekar Wallmark" föredrog att med öppet vizir inom
landet strida mot sina motståndare, och lät dem derföre gerna smyga på
utländningen begreppet om en öfverlägsenhet, som de alltförväl visste
att de ej här berama hade.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>