Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Første handling
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MARIA STUART I SKOTLAND 141
Rizzio. Jeg bryr mig ikke om det der blot er et skin.
Dronningen. Det er penger, Stener ...
Rizzio. Ja, det er sikkre ting.
[Dronningen. Og kostbare klær.
Rizzio. Jeg er stygg av naturen, jeg må bøte derpå.] Men,
Eders nåde, lad dog ikke fiendens sæd straks gro i Eders sjæl.
Lad os ikke over disse småligheder tape den store fare av syne,
hvis første sorte stripe sees langt borte. [— Lethington har planer,
han og Murray og Morton; ieg lot som jeg var uvidende og trygg,
men jeg var bange! De må ha mange medinviec^; ti saken er
så utbredt at selv en så egoistisk sysselsat person som lord Stuart
har fåt spor derav; — i sanhed, nu må spejdere ride ut mot nat-
ten; ti der sees vaktbluss i de store skoger!]
Dronningen. Jeg er nu tre ganger overfallt, og er kommet vel
derfra! Jeg bryr mig ikke derom!
Rizzio. Eders nåde har så meget mot ...
Dronningen. Og du så lite ...!
Rizzio. Ti jeg har omsorg for Eders nådes vel!
Dronningen. Men hvorfor har du det? Hvorfor tåler du mine
luner og de andres bagvaskelse?
Rizzio (vred). Når et barn er blet kjed av den violin som det har
spillet på, vil det slå den i stykker for at se den inneni!
Dronningen. Altså den dag jeg ser dig inneni ...?
Rizzio. Eders nåde, må jeg nu gå?
Dronningen. Kan jeg ikke mere få den violin sammen, hvis
jeg en gang har set den inneni ... ?
Rizzio. Nej.
Dronningen. Så må din lidenskap omfatte en uhyre gjænstand!
Rizzio. Eders nåde har visst ikke mere bruk for mig idag ...
(Vil gå.)
Dronningen. Rizzio!
Rizzio. Ja, Eders nåde ...
Dronningen. Vi to kan ikke mere arbejde sammen; med en
maske kan jeg ikke tale fortrolig.
Rizzio. Der er noget grusomt i Eders hjærte! Det er ikke
første gang jeg ser det!
Dronningen. Frygter du nogen, siden du ikke vil sige det?
Rizzio. Jeg ber, lad mig gå!
Dronningen. — Din fiende, kongen?
Rizzio. Nej —!
Dronningen. Adelen? — (Da han tier.) Er din lidenskap en eller
annen uhørt ophøjelse — nuvel, du skal få den tross adelen!
Rizzio. Det er ikke adelen jeg frygter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>