Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tredje handling
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EN FALLIT 365
TREDJE MØTE
Tjælde. Fruen. Bryggermester Jakobsen.
JAKOBSEN (klædd som i selskapet, dog i en kort lærretsfrak i steden for kjole. Han kommer
gjænnem de yttre kontorer. Tjælde blir ham ikke var, før han er like bak, rækker da ut sine hænder,
som bedende og avværgende; men Jakobsen går like in på ham, taler med av harm kvalt stemme).
Skurk—!
Tjælde (viger).
Fruen. Jakobsen! Jakobsen!
Jakobsen (hører det ikke). Jeg kommer hit sammen med rettens folk.
Bryggeriets bøker og papirer er beslaglagt. Driften stanset. I
fabrikken likeså.
Fruen. Å Gud.
Jakobsen. Jeg stod for mere æn én gang til så meget som jeg
ejer. (Han taler dæmpet, men med en røst som dirrer av harm og bevægelse.)
Fruen. Kjære Jakobsen!
Jakobsen (vændt tn fruen). Sa jeg ham ikke altid når jeg skulde
skrive på: „Men jeg ejer ikke så meget. Og da er det ikke ret!“
— Men han svarte: „Det er bare en form, Jakobsen.“ — ,Ja,
men det er en uhæderlig form,“ sa jeg. — „Det er en handels-
form,“ sa han; „så gjør alle handelsmænn.“ Men jeg har lært
hvad jeg vet om handelen, av ham, så jeg trodde ham. (Bevæget.)
Og han fik mig til det gang efter gang. Men nu skyller jeg mere
æn jeg i hele mit liv kan betale. Jeg skal både leve og dø som
en vanæret mann. Hvad siger De til det, frue?
Fruen (tier).
Jakobsen (tn Tjælde, som ber for sig). Hører du? Hun må tie! —
Skurk!
Fruen. Jakobsen!
Jakobsen (av og tii stærkt bevæget). For Dem har jeg den største agtelse,
frue. — Men han har også fåt mig til at bedrage andre! Jeg har
i hans navn gjort mange ulykkelige! Mig trodde folk på, og jeg
trodde på ham. Jeg sa dem at han var en velgjærning for hele
strøket her omkring, så han måtte ha hjælp i så svære tider. —
Nu er mangen bra familie narret fra hus og hjæm. Og dertil har
han brukt mig! For en forfærdelig hård og hjærteløs mann!
(Tü Tjælde.) Jeg vet ikke ... men jeg har en slik trang til at lægge
hånd på dig. (vü tn.)
Fruen (rejser sig). For min skyll, Jakobsen!
Jakobsen (siiPPer). Ja, for Deres skyll, frue; ti for Dem har jeg
den største agtelse. Men hvorledes skal jeg møte alle dem som
jeg har ført i ulykke? Det nytter ikke at sige dem hvorledes det
er gåt til; for de får ikke sit daglige brød igjæn for det! Og hvor-
ledes skal jeg møte konen min! (Bevæget.) Hun har hat slik en tro til
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>