- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång I. 1932 /
59

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 5. Juni 1932 - André Maurois: Brev från Paris

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

BONNIERS LITTERÄRA MAGASIN

böcker äro de intellektuella personligheterna
de som framträda mest levande. Författaren
har försökt att i sin bok införa ett stort antal
folkliga typer; han har gjort det på ett
mycket sympatiskt sätt, och han har lyckats
förläna dialogen en anmärkningsvärt äkta
ton, men dessa hans män och kvinnor av
folket göra på mig intryck av att behärskas
av författaren, vilket hindrar oss från att
verkligen deltaga i deras liv. Det brott, som
utgör huvudtemat i andra bandet, förefaller
mig framför allt sakna djupare mänskligt
intresse. Men man märker dock redan nu, att
Jules Romains här kommer att ge oss ett
högst betydande verk, först och främst med
avseende på dess proportioner, men även med
avseende på den vidsynta uppfattningn och
förståelsen för vitt skilda miljöer. Att boken
innehåller åtskilliga unanimistiska dikter,
såsom till exempel kapitlet om Paris, som
jag redan nämnt, är dessutom icke en av dess
minsta förtjänster.

Kan man säga att dylika försök äro
fullständigt nya? Det tror jag inte. En roman
sådan som Tolstojs ”Krig och fred” flätade
redan samman ett stort antal människoöden
och lät dem ingå i berättelsen om ett stort
historiskt skede. Och för att vara fullt
uppriktig tycker jag, att Tolstoj lyckats bättre.
I hans roman förekomma icke så täta avbrott,
och detta gör det lättare för läsaren att följa
med de olika öden, som där skildras. Det är
visserligen sant, att Jules Romains till vår
ledning har gjort en sammanfattning i slutet
av varje band, och till och med bifogat ett
register, där vi få en överblick av det var
och en av bokens personer har gjort, men
blotta behovet av att vidtaga sådana
försiktighetsåtgärder bevisar nackdelarna i
tillvägagångssättet. I sitt företal förklarar Romains
att han föredrar den metod han valt framför
den som Balzac använt — även denne
författare framställde ett stort antal personlig-

JULES ROMAINS
Efter en målning av Pierre Siehel.

heter, men sammanförde i ett enda band de
viktigaste händelserna i en av dessa
personligheters liv. Jag är inte alldeles säker på att
inte Balzacs tillvägagångssätt frambringar
fullödigare konstverk. Men vad man än må
anse om det estetiska värdet av försöket, är
det säkert, att denna stora roman förtjänar
att läsas, att den är betydande, och att den
kommer att framlägga sanna och nya
synpunkter på vissa sidor av vår tid.

*



Det har talats mycket om att Francois
Mauriac lagt sig till med ”ett nytt maner”,
och man har velat sammanställa denna
författarens litterära utveckling med en andlig
utveckling. Det är ingen hemlighet, att
Frangois Mauriac, som alltid grubblat mycket
över religiösa problem, de senaste två åren
anslutit sig till en rigoröst katolsk uppfatt-

59

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:54:07 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1932/0387.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free