Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmälda böcker - Pearl Buck, Modern, anmäld av Rütger Essén - Charles Dickens, Jesu liv, anmäld av G. S.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RECENSIONER
ningen att de breda folklagrens kvinnor i Kina
skulle vara förtrampade varelser övervinnes
av denna bok, som dock samtidigt är ett stycke
djupgående kvinnotragik. Huvudpersonen är
en sund, kraftig kinesisk bondkvinna med
starka känslor och självfallen, utomordentlig
offervilja — inom moderskapets sfär. I övrigt
är hon mycket mänsklig, liksom hennes
omgivning: maken, som övergiver henne, den
blinda dottern, som dör ensam i den rövarby,
dit hon med möda bortgifts, den duktige
bondsonen, den förolyckade äventyrarsonen, den
skymtande, likgiltige älskaren, byns arbetande
män och kvinnor, skvallerkäringar och
heders-män. Skildringen går från äktenskapets första
livs- och arbetsfyllda år till farmoderskapets
nya glädje.
Kanske kommer ”Modern” dock ej att
räknas bland Pearl Bucks främsta verk. Den är
ej alldeles fri från en världsberömd
författarinnas största fara: maneret i stil och
livs-skildring. Ej heller griper den lika djupt i
livets storhet och tragik som ”Den goda
jorden”. Men den är en bok som ingen lär ångra
att han börjat läsa eller alldeles glömma efter
sista sidan. Rütger Essén
ILLUSTRATION AV HELGE ARTELIUS TILL
CHARLES DICKENS’ ”JESU LIV”.
Dickens Jesu liv
Charles Dickens: Jesu liv. Översättning
av Iris Cederblad. Illustrerad av Helge
Artelius. Bonniers. 10:—.
När den siste av Charles Dickens’ söner för
något år sedan gick ur tiden, blev detta
manuskript av Dickens hembjudet åt förläggarna.
Det var visst tidningen Daily Mail, som för
en fantastisk summa (fyrtiotusen pund?)
förvärvade världscopyrighten till rariteten. Sedan
har den lilla boken utkommit i ett flertal
länder, men det är knappast troligt, att den
någonstädes fått en så förnämlig utstyrsel som
i Sverige. Helge Artelius har gått till sitt verk
med samvetsgrannhet och inspiration. Han
arbetar snarast i en engelsk illustrationsstil
med omsorgsfull detalj behandling och mjuk
grace i kompositionen. Urtypen för denna stil
är att finna hos prerafaeliterna, hos en Rossetti
eller Burne-Jones. Bilderna utgöras dels av
färgplanscher, av vilka några kanske äro en
aning söta, medan andra ha en klar och ren
juvelglans, dels av svartplanscher efter
original i blyerts. Dessa äro i allmänhet bättre än
färgbilderna och måste berömmas för sin
teknik, även om de formellt äro rätt eklektiska.
Kristustypen, som har drag av Rembrandts
Kristus, är framställd med övertygande
innerlighet. Boktryckeritekniskt står boken i
lyxklass.
Själva berättelsen är väl av Dickens inte
avsedd för offentligheten. Det är en enkel och
naturlig omskrivning av den heliga historien,
avsedd för hans barn. Även om man inte
finner anledning att ägna den några
litteraturhistoriska djupsinnigheter, så vill man gärna
rekommendera den för familjär högläsning.
G. S.
69
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>