Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sven Stolpe: André Malraux - Anmälda böcker - André Malraux, La condition humaine
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SVEN STOLPE
Revolutionären Tchen, före detta
sociologistuderande student, mördar i ett hotellrum
i Shanghai en motståndare — det gäller att
få fatt i ett papper, som attesterar en stor
vapenleverans från Europa till de
kontrarevolutionära. Denna skildring är förvisso
raffinerat konstnärlig. Den olycksmättade
dödstystnaden i det mörka hotellrummet med
den lysande och levande staden utanför, de
två levande människokropparna som komma
allt närmare varandra, tills den vakne har
dräpt den sovande — det är kusligt,
ohyggligt och rafflande. Men iakttager man
handlingens utveckling, skall man finna, att
Mal-raux framför allt intresserar sig för den
människosjäl, som kommenderat sin kropp
till denna desperata och hemska handling.
Sedan Dostoj evski har knappast ett mord
analyserats så lysande som i Malraux’ bok.
Men belysningen och synpunkten är här en
helt annan än hos den store ryssen. Malraux’
gestalter handla — och den mest genuina
handlingen är mordet — för att befria sin
egen själ. De lida alla av livets fullständiga
obegriplighet, de äro invigda i en hemsk
handlingens och brottets religion, för vilken
de med bistert allvar bli martyrer. De veta
alla, att de ingenting ha att vinna i yttre
mening. Garines intresse för den idé, den sak
han tjänar är högst dubiöst. Men deras sinnen
kräva handling för att icke gå under och
förtvina. De måste slå och sticka för att icke
förtvivla. De måste mörda andra för att icke
mörda sig själva. De måste handla för att
lära känna sig själva, för att få innehåll och
mening i sin existens. Malraux säger själv,
att han intresserar sig mindre för själva den
våldsamma handlingen än för ”la volonté
de conscience”. Hans bok har också blivit en
fruktansvärd målning av människans kamp
med människan — inför den oundvikliga
döden. Förtvivlat söka hans desperata hjältar
en attityd, som kan skänka dem åtminstone
en känsla av värdighet och stil.
Man kan diskutera, i vilken grad just denna
människotyp verkligen leder världens
revolutioner, och det skall erkännas, att Malraux
möjligen har en alldeles riktig intuition av
att det snarare är asociala
handlingsmänniskor än kämpande idémänniskor som skapa
de stora omstörtningarna. Emellertid kan
detta icke få oss att blunda för ett viktigare
sammanhang: Malraux’ hjältar uppträda som
de göra, främst därför att författaren haft
behov av att skissera dessa lösningar av sitt
eget problem.
Man får ett starkt intryck av detta, om
man tar del av en liten artikel, som Malraux
nyligen skrev som förord till den franska
översättningen av Faulkners ”Sanctuary”.
Malraux skisserar här sin egen estetik, som
är originell nog. Han vill dra en gräns
mellan den gamla esteticismen, som
konstruerade sina böcker som fristående
konstverk, och en ny diktartyp, som icke
självmedvetet konstruerar utan överlåter detta åt
den makt som dominerar den skapande
individen. Den möderne diktaren har endast ett
problem, sitt eget innersta, och intet annat
kan eller vill han gestalta. Viktigt är här
att observera, att detta problem icke får fattas
intellektuellt. Det gäller för den skapande
diktaren att nå tillbaka till sitt innersta öde,
att få fatt i själva den form av livets
nödvändighet, som är hans hemligaste kval. Och
denna regression skall icke ske i reflexion
utan i ett slags mystisk extas. Lawrences
”problem” var sexualiteten, och han kunde
heller icke gestalta något annat. Faulkners
är ”1’irrémédiable”: det gäller för honom
endast en sak, individens krossande och
undergång. Man får en föreställning om vilka
faktorer som driva Malraux’ eget skapande,
om man läser hans skarpsinniga analys av
Faulkners romankonst:
34
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>