Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Per Lindberg: Ny anglosachsisk dramatik
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
PER LINDBERG
NY ANGLOS ACHSISK
DRAMATIK
f ör en teaterdirektör sortera sig osökt de
pjäser, han läser, i fyra kategorier.
Första kategorien är den mest talrika. Den
omfattar pjäser som äro helt omöjliga. Det är
bra pjäser. De ta ingen tid från annat arbete,
och de lägga sig inte på sinne och minne.
Andra kategorien är värre: pjäser som
måhända skulle kunna göra sig på scenen eller
vars författare måhända kan bli att räkna
med en gång i tiden. Sådana pjäser äro
besvärliga. De oroa ens ambition och samvete
och ge upphov till både långa monologer och
lång korrespondens.
Så den tredje kategorien. Den är inte alls
besvärlig, för den är så ytterligt sällsynt: de
säkra succépjäserna.
Kategorien nummer fyra är en underlig
avart av kategori nummer tre — en avart,
användbar endast för herrar teaterdirektörer.
Nämligen pjäser som absolut icke gå att läsa,
endast att spela. I allmänhet måste dylika
pjäser spelas mycket väl, om de icke skola
bli outhärdliga.
Egentligen skulle man kunna tala också
om en femte kategori. Fast inte för herrar
teaterdirektörer! Det är pjäser som man läser
med stort nöje och stor behållning, men som
man nöjer sig med — att läsa.
Till vilken av dessa kategorier de pjäser
höra, som jag nu går att påpeka, det får
läsaren själv avgöra.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>