Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hervey Allen: Hur ”Anthony Adverse” kom till
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
HUR’ANTHONY A D V E R S E” KOM TILL
bilder vid avgörande punkter i min hjältes
liv, så att det tredubbla arrangemanget gav
mig möjlighet att behandla varje ämne i en
inledning, en klimax och en avslutning. De
tre skilda ämnen som genomlöpte min bok,
kallade jag: visionen av ljuset; det religiösa
eller moraliska eller filosofiska temat,
mystiska om man så vill, överskuggat av
madonnan ; det dionysiska temat om ätande och
drickande, om kärlek och hat, vilket i
motsats till det andliga eller madonnatemat
representerade det timliga livet och världens
fåfäng-lighet.
När jag väl hade gjort upp denna plan och
tillämpat den på mitt material, voro
resultaten nästan magiska. Hela berättelsen
förvandlades av sig själv till en fullkomligt ny
enhet med form och mening. Jag upptäckte
det inneboende syftet med den. Jag började
betrakta Anthony som en mer universell typ
samtidigt sorn en individ. Jag såg att min
väldiga historia i själva verket inte var
romantisk utan snarare klassisk, i det att den
underordnade individen under det hela. Och jag
fann likaså, att den delade upp sig i ganska
jämna perioder av given längd, i nio böcker.
Sedan jag sålunda fått ordning och reda i min
historia, började jag uppfatta samspelet
mellan de figurer som redan hade stigit in i den.
Och ur detta samspel mellan personer och
händelser utvecklades av sig självt ett stort
antal andra figurer. Jag var nu färdig att slå
mig ned och verkligen skriva boken. Jag
filtrerade min berättelse och mina kritiska
betraktelser och satte dem på papperet. Med
andra ord jag ”kunde” historien. Jag kände
flertalet av mina människor, och jag kände
trycket av tusentals händelser som ständigt
växte fram.
Nu inträffade någonting, som är
fullkomligt personligt för författaren men som också
är väsentligt för boken på ett säreget sätt. Jag
blev ytterst sjuk och genomgick en allt utom
ofarlig operation. Det tog mig veckor att bli
återställd, men under denna lugna
konvalescenstid hade jag fullkomlig frihet att gå
igenom min historia i alla dess detaljer. Jag
hade också tid att tänka efter, om den
verkligen var värd besväret för mig. Och jag
kände mig ärligt övertygad om att den var
det, att den kanske, om jag någonsin kunde
fullborda den, skulle betyda en hel del för
många människor.
Jag kom ut från lasarettet beredd att ta itu
med utarbetandet, besluten att genomföra det
och att om möjligt lämna efter mig en bok,
som skulle äga något av den rikedom och
skönhet, den invecklade beskaffenhet och ändå
något av den storhet och enkelhet i linjerna
som livet enligt min uppfattning behärskades
av. Framför allt ville jag förfäkta några av
de väsentligaste värden jag hade funnit i livet.
Eftersom dessa anteckningar orn bokens
tillkomst skrivas efter dess publicering och
därför måhända få ett sken av efterklokhet, vill
jag på denna punkt påpeka, att hela denna
plan till ”Anthony Adverse” och hela
berättelsens gång lades upp för mina förläggare
fyra år innan boken var fullbordad. Från den
plan som då förelåg har jag gjort endast
några få oväsentliga avvikelser. Romanen
skulle levereras inom två år. Dess utarbetande
krävde fyra.
Det har uppstått mycken diskussion
beträffande mitt sätt att använda vissa källor, som
ovan omnämnts, framför allt Vincent Noltes
bok och ”Captain Canot: or Twenty Years of
an African Slaver”. Jag skall nu svara rakt
på sak.
Först och främst äro alla dispyter om
upptäckten av Noltes bok löjliga. Vincent Nolte
är en av huvudpersonerna i min roman. Jag
har begagnat idéer och fakta ur hans bok
fullkomligt fritt, vilket jag var i min fulla
rätt att göra. Den tillhör offentligheten och
har varit välkänd i många år. Exemplar av
29
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>