- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / September 1935 Årg. 4 Nr 7 /
52

(1932-1999) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hermann Hesse: Nya tyska böcker

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

HERMANN HESSE

må behärska sin konst hur suveränt som helst,
i längden resulterar hans verksamhet i en inre
missbelåtenhet, som är i släkt med det groll
musikern alltid känner gentemot
kompositören. Polgar ger ibland alldeles ohöljt
uttryck åt sådana stämningar, och har däruti
lika fel som alla de, vilka avkunna
generella domar utifrån personlig depression eller
tragik. Men han har kvar sina glänsande
egenskaper, och fortfarande förmår han i sina
krönikor träffa den ton mellan skämt och
vemod, mellan gyckel och vishet, som vi älska
hos honom.

En berättare av samtidigt originell och
folklig typ, som långsamt har förskaffat sig en
mycket stor läsekrets, är schweizaren Jakob
Schafjner, som härstammar från Basel men i
decennier har levat i Tyskland. Han kommer
från folket och från hantverket; i unga år
genomvandrade han Schweiz, Tyskland och
stora delar av Frankrike som skomakargesäll,
och under sin utveckling till intellektuell och
skribent har han inte förlorat den typ, som
han fick i sin ungdom: han har alltid behållit
den friska och suggestiva berättarkonst, den
glädje över att finna bilder och lustiga
symboler, den förkärlek för ordspråk och den
speciella form av andlighet, som bottnar i
hans mycket stränga protestantisk-pietistiska
uppfostran. Hans tunga men vackra väg
genom ungdomsåren, hans uppfostran som
föräldralös på en sträng kristen anstalt och
hans läro- och vandringsår som hantverkare
har han skildrat i de tre böckerna ”Johannes,
Roman einer Kindheit”, ”Die Jünglingszeit
des Johannes” och ”Eine deutsche
Wander-schaft”. Jag håller alldeles särskilt av dessa
tre böcker samt hans tidigare noveller. Bland
Schaffners nya böcker måste framhållas
novellserien ”Nebel und Träume”; några av de där
ingående berättelserna med motiv ur
drömlivet och drömsymboliken ha gjort ett visst
intryck på mig. Denne diktares verk utges nu

också delvis i lättillgängliga folkupplagor av
Paul Zolnays förlag i Wien.

Under den malajiska pseudonymen Korang
Träng utkom nyligen en märklig roman, ”Die
Unverbmdlichen” (Oprecht und Helbling,
Zürich). Sedan Multatuli för ett halvt sekel
sedan skrev sina anklagelser mot utsugandet
av Java, har den vite mannens självkänsla i
Indien erhållit många stötar, men ändå
uppträda då och då icke utan orsak förnyade
sådana angrepp. I Korang Trängs Indienbok
möter man ett sådant av mycket stor häftighet.
Man kan till en viss grad känna med
författaren men måste ändå säga sig, att en sådan
anhopning av skändligheter, som de vilka här
berättas om de vita i Indien, verkar överdriven
och tar udden av sig själv. Dessa dag och natt
berusade, utsvävande, pryglande idioter kan
man sannolikt stöta på här och var i Indjen,
men de äro knappast representativa för de
vita i tropikerna. Trots sina grella överdrifter
har emellertid boken åtskilligt att ge sin
läsare. Korang Trang älskar överdriften och
paradoxen, men han har talang. Många
formuleringar äro spirituella som till exempel
denna: ”Europa gör sig brett överallt, ty det
är inte någon världsdel utan en psykos.” Den
som inte har varit i tropikerna, kommer att
ha svårt att förstå boken; den kräver
kvalificerade läsare.

I ledet av de kvinnor, som spela en roll i
vår tids tyska diktning, har först på sista
tiden ställt sig en ny författarinna — Gertrud
von Le Fort. Hennes böcker ha utkommit på
Kösels förlag. Den finaste av dem är ”Das
Schweisstuch der Veronika”, en egendomlig
och enastående bok. Den spelar i Rom och
skildrar en dubbel religiös omvändelse, och
bokens båda huvudmotiv, det
konstnärligt-hed-niska Rom och det andligt-katolska Rom, ha
gestaltats med stor kraft. Jag känner knappast
något annat exempel på att en talang på ett
så strålande sätt väckts och befruktats av en

52

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Aug 22 16:14:34 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1935-7/0054.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free