Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Oskar Maurus Fontana: Nya tyska böcker - Anmälda böcker - Ponten, Josef, Die Heiligen der letzten Tage - Ernst, Paul, Komödianten- und Spitzbubengeschichten - Fallada, Hans, Der eiserne Gustav
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
NYA TYSKA BÖCKER
Heiligen der letzten Tage”, berättar Ponten
om några tusen svärmiska tyska bönders uttåg,
vilka bröto upp år 1818 för att draga till
Kaukasus och där grunda ett gudsrike med
evig frid på jorden. Det börjar med ”den stora
dagen i Aachen”, där de regerande ännu en
gång med dånande tal och brusande fester
hälsa en ny och bättre tidsålder: Napoleons
tyranniska värld skall avlösas av frihetens
guldålder. Och folket tror på detta och drar
bort från sina byar mot det nya Zion i
enlighet med Alexanders löfte, mystikerns på
tsartronen. Först går tåget fram öster ut på Donau,
sedan delar sig skaran: några bli kvar på
skeppet, de andra tåga in i landet. Genom det
främmande landets alla fasor, genom pest,
hunger och inre sönderfall går tåget vidare.
När de till slut nå sitt mål har mer än en
tredjedel blivit kvar på vägen, och de som
komma fram äro trötta och utslitna. Kanske
skola de åter tillfriskna vid beröringen med
åkerjorden. Därmed lämnar Ponten oss. Hans
roman överväldigar genom de mästerligt
stegrade masscenerna, som verkligen visa ett helt
folk på vandring, och dessutom genom sin
andliga bakgrund.
Paul Ernst, som genom sitt eget
konstnärliga verk och sina essayer blivit en vidsträckt
verkande uppfostrare i formellt avseende,
kommer oss lätt och bevingad, med dansande
behag och ett vist leende till mötes i sina
”Komödianten- und Spitzbubengeschichten”
(Albert Langen, Georg Miiller, München). Det
är skälmstycken som han berättar, och de
begås i en värld som inte tar något på allvar
eller anser något förplikta. Men Paul Ernst
bemästrar just denna känslans och
levnadsomständigheternas anarki, som han ger den
gammalitalienska novellens fasta form. Har
man med förbittring sett vår tids fruktansvärda
förfall på novellens område, då skall man med
förtjusning i Paul Ernst igenkänna en diktare,
JOSEF PONTEN
som åter uppenbarar novellens hemlighet och
avslipning för oss.
Hans Falladas medfödda episka förmåga
visar sig också i hans nya roman ”Der eiserne
Gustav” (Rowohlt, Stuttgart). Om han också
någon gång gör det lättare för sig än vad man
kunde fordra av hans stora och ursprungliga
talang, måste man efter denna invändning
säga att Falladas realism är saftig och
kärnfull, hans gestalter äkta och levande skapelser
av sin stad, Berlin. Ty dit föras vi också
i denna nya roman, enkannerligen till Berlins
undre lager, till de om den nakna tillvaron
kämpande existenserna. Som alltid hos Fallada
föras de — och därmed läsaren — genom alla
efterkrigstidens och inflationens helveten; men
hur skenbart gammal och med tidens damm
betäckt droskkusken Gustav Hackendahl än må
förefalla håller han likväl stånd inför varje
631
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>