- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / November 1941 Årg. 10 Nr 9 /
691

(1932-1999) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gabriela Mistral: Sången om en son. Dikter i svensk tolkning av Hjalmar Gullberg - Att dricka

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SÄNGEN OM EN SON

På Mitlas slätter en marschdag
av syrsor och sommarglöd
jag böjde mig över en källa.

En indian gav mig stöd:
han höll som en frukt mitt huvud
med båda händerna fram.

Så länge jag drack av vattnet,
hans huvud mot mitt jag förnam.
Då slog som en blixt mig tanken,
att Mitlas ras är min stam.

Jag föll på ön Porto Rico
en blånande middagsstund
till ro, av böljorna vaggad
i palmernas mödrarund.
Då höll för min mun en flicka
en kokos med vatten som lön.
Av palmernas modersvatten
jag drack som en dotter från ön.
Ej kropp eller själ har smakat
en dryck som var hälften så skön.

Mor räckte i barndomshemmet
mig vatten med tålig hand.

Jag såg från en klunk till nästa
hennes blick över krukans rand.
Allt eftersom krukan sänktes,
steg panna och ögonpar.

Mitt väsen har kvar denna vågdal,
hennes blick och min törst är kvar.
Det kallar jag evigheten,
att allting är som det var.

Av sättet att ge mig vatten
står människans bild för mig klar . . .

691

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 24 23:24:37 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1941-9/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free