Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Januari. N:r 1 - Gunnar Tideström: Fyra dikttolkningar - I. E. A. Karlfeldt: Sång efter skördeanden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GUNNAR TIDESTRÖM
FYRA DIKTTOLKNINGAR
I
E. A. Karlfeldt
SÅNG EFTER SKÖRDEANDEN
Här dansar Fridolin,
han är full af det söta vin,
af sin hvetåkers frukt, sina bärmarkers saft,
af den hvinande valsmelodin.
Se, med lifrockens väldiga skört på sin arm
hur han dansar hvar flicka på balen varm,
tills hon lutar — lik vallmon på slokande skaft —
så lycksaligen matt mot hans barm.
Här dansar Fridolin,
han är full utaf minnenas vin.
Här hugsvalades far och farfar en gång
af den surrande bondviolin.
Men nu sof ven I, gamle, i högtidens natt,
och den hand som gned strängarna då är nu matt,
och ert lif samt er tid är en susande sång,
som har toner af sucksamt och gladt.
Men här dansar Fridolin!
Sen er son, han är stark, han är fin,
och han talar med bönder på böndernas sätt
men med lärde män på latin.
Och hans lie går skarp i er nyodlings gull,
och han fröjdas som 1, när hans loge står full,
och han lyfter sin mö som en man af er ätt
högt mot höstmånens röda kastrull.
("Fridolins visor", 1898.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>