Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - December. N:r 10 - Tage Aurell: Sommarspel. Berättelse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TAGE AURELL
Amerika har de tavlor i farliga kurvor och
vägskäl med en dödskalle och två ikorslagda
benknotor på och om Anders vid Bäcken som
därtill svarat att ini stån kör de så vettlöst att
det inte skulle hjälpa om de så hängde opp
hela skelettet.
Agnes skrattar.
Algot skrattar när han väl begriper, dock
fortfarande saktmodigare än hon.
III
David är där alla dagar på verandabänken,
han har tid och anledning och mynt, kan
arbeta om han vill och låta bli om han vill.
Algot känner Davids bror. Har känt honom,
gör han smått om sänder klart. Bättre än nu
vill han säga. Och en liten stund är det tydligt
att han undrar och letar i sitt huvud efter
förklaringen till att de inte känner honom lika
bra nu.
De talar om annat. Men plötsligt kommer
Algot tillbaka till denne Davids bror i Amerika,
säger att han önskar han kunde haft färska
hälsningar med sig till David. Sen släpper han
inte ämnet. Varför kom vi ifrån varandra? Det
minns jag inte. Vi trivdes bra ihop. Han blir
smått arg, och bryskt tar han Agnes till hjälp,
han vill på fläcken ha reda på varför de inte
såg så mycket till Davids bror på senare tiden.
Han ger henne skulden och säger:
— Det var du som tröttnade. Tröttnade? På
något vis så tröttnade du.
Nu skyler David över, berättar att brodern
nog är kvar i Chicago, och att han trivs, och
att han inte tänker sig hem med det första
i alla fall.
— Vi skall söka opp honom, säger Algot.
Så fort vi kommer tillbaka skall vi söka opp
honom. Till hösten?
—- Jag skulle kanske varit över ett slag jag
också, svarar David till det. Men nu tar det till
och bli för sent —
Han kan se att Agnes inte hjälper Algot stort,
varken med översättningen eller med
spörsmålet om brodern i Amerika. Vidare ser han att
han själv får hjälp, hon vippar med skon åt
honom, vippar opp kjolen en bit runt knäet.
— Det skulle du göra, säger hon. Bli med
oss över.
Inte så liten bit vippar hon opp klänningen.
— Det är i alla fall livet det, fortsätter hon.
Att komma ut.
Och henne hjälper nog Algot lite grand, nu
skryter han äntligen av Amerika han också om
än inte så entusiastiskt som brukligt är. Och
han avbryter sig i de små berömmen och säger
att det inte är så dumt här heller. Not so bad.
IV
David spenderar en biltur, hyr Evald i
Sockenstugan och så reser de tjuge tretti mil
norr ut, till Algots barndomshem, hans hem
i sex år intill dess en morbror tog honom med
sig över.
De är borta bara en natt och en dag, sen
sitter Algot åter på verandabänken och säger
att den turen blev en besvikelse. Det var just
ingenting att se, säger han, då är det bättre här.
Men både Agnes och David påstår
motsatsen, det vill säga att barndomshemmet var
väl ingenting kanske. Fast vad hade han väntat
sig? Men i bilen var det roligt, och på hotellet
var det roligt.
— Oh yes, medger Algot.
Dock är duvblicken tom på nöje när han
medger det.
V
— Är du verkligen så alldeles ledig? undrar
Kari, Agnes’ mor. Har du rakt ingenting att
göra?
Och David förstår gott piken. Men därför
blir han inte vidare skamsen, å nej då, han
798
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>