Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- April. Nr 4
- C. G. Bjurström: Ordmagi och tystnadsmystik. Brev från Paris
- Parain, Brice, Recherches sur la nature et les fonctions du langage
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
C. G. BJURSTRÖM
kan undvika, måste gripas av på en gång
misstro och övertro gentemot orden. Om man
betraktar det som i vanlig konversation kallas
ett ”träffande uttryck” skall man finna att
det ”träffande” består dels i att ”fakta” utsatts
för en koncentration som utelämnar vad som
i sammanhanget betraktas som oväsentligt (ett
kanske ganska godtyckligt urval) dels i att
orden på något sätt tycks överskrida sina
gränser. De framkallar förutom en viss
förståelse även en känsla av behag eller av
frestelse — formuleringen dröjer kvar i minnet
och ersätter ”fakta” med något som på en
gång är mindre och mera vittomfattande vilket
i sin tur gör oss misstänksamma. Detta är
samma procedur som den Paulhan skildrat.
Författaren som ständigt känner ordens
dragningskraft, som ständigt måste kämpa mot,
måste äga en känsla av att orden lever, även
om man skulle kunna säga att det bedrägeri
eller den frestelse han tillskriver orden
kommer av en glidning i hans egna tankar och
reaktioner som återverkar på varandra.
Samtidigt är det kanske genom dylika
reaktions-serier som han bygger upp sitt uttryck och
sig själv.
Författarens ”uttryck” är ett nytt faktum
som tillåter olika uttolkningar och
skönlitteraturens ”uttryck” omges därför av
”förmedlande” resonemang — kritiken och
litteraturhistorien som otvivelaktigt tar mera sikte på
läsaren än vad själva litteraturen gör. Men
frågan är hur pass nära en alltigenom
för-nuftsmässig, ”objektiv” litteraturkritik kan
komma det väsentliga i det individuella
uttrycket, hur pass det utpräglat sociala och i
ett kulturarv inpassade talesättet kan få grepp
om dikten. Mera ”exakt” därför att den är
mera begränsad måste en sådan kritik dock
tappa bort inlevelsens suggestions- och
spridningsförmåga, som utgör det stora värdet hos
t. ex. Olof Lagercrantz’ avhandling om Agnes
von Krusenstjerna.
Inför dylika konsiderationer är det naturligt
att författaren söker en transcendental
förklaring på språket.
Brice Parain ocli ordens teologi
Brice Parain börjar sin avhandling om
Recherches sur la nature et les fonctions du
lan gage (Gallimard) med att förklara att
”språket transcendererar människan, det
bevisas av dess funktion som är att
överskrida existensen och få oss att överskrida
aden”. Han går därefter igenom de olika
förklaringar av ordet som lämnats och
förkastar både den gamla teorin om orden
som uttryck för tingen, som en tingens
egenskap, och Platons skildring av orden som en
förbindesle mellan idéerna och tingen och till
sist Leibniz’ och Hegels expressionistiska
uppfattning av orden som uttryck för människan
som i sin tur uttrycker världen. Enligt Parain
är människan ”ett talande djur” — talet är
en definition på människan. Orden är lika
med idéerna och innehåller i sig själva
affir-mationen att det finns en fattbar värld.
Eftersom orden är, om än kanske inte exakt
identiska med idéerna, så dock oskiljaktiga från
dem, innebär de en sorts världsordning i vilken
vi ingår i och med att vi uttalar dem. Varje ord
är sålunda ett löfte som livet bör fylla vilket
gör talet till en sorts moral. När jag säger
”jag är hungrig” innebär detta att jag inte
bara av mitt befinnande drar den slutsatsen
att jag behöver mat, jag förbinder mig även
att äta, och utsätter mig, ifall jag vägrar (jag
kan ha upptäckt att jag inte var hungrig) för
att behöva förklara mitt handlande. Logiken,
säger Parain, ”antyder att språkets uppgift är
att beskriva, att vetenskapen är kunskapen om
det som är, eller, som man ibland säger, en
föreställning, kort sagt att vars och ens roll
är att förstå vad den andra eller fenomenen
ville säga. Denna uppfattning är inte
tillfredsställande ty den bortser från viljans roll i
uttrycket (Parain tar bl. a. hänsyn till lögnen)
och bortförklarar därigenom människans
ansvar. Grundmisstaget är att den placerar viljan
fel; denna befinner sig inte i människan utan
i språket där viljan härskar vid sidan om det
universella”. Parain kommer på sätt och vis
280
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0290.html