Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Juli—Augusti. Nr 6
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BOKRECENSIONER
ekonomiskt och delvis finansierade resan till
Frankrike, utan också enklare och mer okända
murvlar, om de bara lagt ett gott ord för
honom. Sådant bidrar till den ljusa och
förmånliga bild som man trots allt får av
Strindberg vid denna tid.
Men naturligtvis verkade allt bråket i
längden uppslitande på hans känsliga nervsystem,
och en stigande retlighet kan också utläsas ur
breven. Särskilt besvärligt skulle det bli i
Paris, där det visade sig hur mycket av
vane-bunden medelsvensson som dolde sig hos
rabu-listen och bohemen. Kinkigheten med mat, ett
osvikligt underklassmärke, kvarstod livet
igenom, och han liknade på den punkten de
folkliga parisresenärer i våra dagar som råkar i
misshumör för att de inte får snaps till maten
och äter och fläsk på torsdagarna. Men därtill
kom en häftig vantrevnad med franska
förhållanden och franskt väsen i allmänhet, inte minst
de primitiva bostadsförhållandena, gatubullret,
drickspengssystemet och svagheten för
ordenstecken, men också med det officiella, alltför
glättade kulturlivet, vars ytfernissa han ännu
inte hade trängt igenom. Strindberg befann
sig ju också mitt uppe i sin rousseauanska
period. Upptäckarglädj e inför det nya och
olikartade skulle han först senare bli mäktig, och
på avstånd framstod det nyss så föraktade
hemlandet med ens i ett ljust och förklarat
skimmer. Nyheterna därifrån var eljest föga
ägnade att glädja honom, och i klok omtanke
om de egna nervernas vardagshygien hade
han börjat låta sin hustru censurera brev och
tidningar innan han själv tog del av dem i
sovrat skick:
Ty i smärtans långa nätter
makan vid hans hårda bädd
ställer sig för ormens etter,
räcker bägarns svala brädd.
Även andra tecken tyder på, att
förhållandet mellan makarna ännu i huvudsak var gott.
Ett av de fåtaliga breven till fru Siri utvisar,
att de ekonomiska sorgerna vållat tillfälliga
konflikter, och Strindberg erbjöd sig rentav
att själv överta hushållet. Siri var inte glad
över att flytta till Frankrike medan hon
väntade sitt tredje barn och just när hon hade
lyckats vinna insteg vid teatern här hemma,
men för makens skull påtog hon sig
uppoffringen. Strindberg å sin sida hade gladeligen
offrat vänskapen med Anton Stuxberg, när
dennes hustru hade talat illa om Siri.
Slutintrycket blir, att äktenskapet ännu så länge
och trots vissa slitningar utgjorde den
kraft-och lyckokälla som Strindberg bar inom sig
och som höll honom uppe under de stridsfyllda
månader som den tredje brevvolymen
omspänner.
Holger Ahlenius
STUDIER I HJÄLPLÖSHET
Bertil Schütt: Tio dyrkar. Bonniers 1952.
10:—.
Man kan lätteligen indela människorna i
två kategorier: de som passar någorlunda och
de som inte passar alls. De förra som torde
utgöra flertalet blir lyckliga och olyckliga på
lätt genomskådade grunder, de senare får nöja
sig med att bli det på sin egen fason, vilket
kanske inte vållar ett djupare lidande men ett
oupphörligare, ett rastlösare. Vad de
”opassandes” dilemma egentligen har för orsak är
tillsvidare (liksom det mesta av vikt) obekant,
men det kan möjligen som Bertil Schütt i sin
nya bok flyktigt och ironiskt antyder bero
på ”något fel nere i barndomen”. Man kunde
kanske också säga att orsaken ligger i ett slags
specialbegåvning, en begåvning för
hjälplöshet. Den medvetna hjälplösheten är en form
av frihet, ett ständigt nästan automatiskt
utnyttjande av de ”sjukdomens oändliga
möjligheter” som också lika flyktigt och lika
ironiskt berörs i Bertil Schütts bok.
Monografier över hjälplösheten har skrivits
i alla tider — ”Don Quijote” var inte den
första, ”Tio dyrkar” blir säkerligen inte den
sista. I vår yngsta litteratur har temat framför
allt behandlats av Willy Kyrklund — med
en intelligens som man gärna vill kalla genial.
Hos Bertil Schütt är det i första hand
fantasin, humorn och formuleringskonsten som
gränsar till det geniala. Hans bok är
alltigenom spännande och spänningsfylld,
överraskande och roande. På Hjalmar Söderbergs tid
skrev man melankoliskt om melankolier, Schütt
skriver helst om samma ädla substanser med
en vild uppsluppenhet och en hart när
obele-vad självironi. Han har tagit den form av
verklighetssabotage som man i vissa fall kallar
för surrealism till hjälp i sin metod, och ingen
hjälp kan passa bättre för den hjälplöse som
inte passar.
”Det är jag som är porslinshandlaren”,
säger han med den verkligt fria människans
absurditet till sin onkel, när han besöker
ho
461
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0471.html