Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Juli—Augusti. Nr 6
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BOKRECENSIONER
rade stråk och i korsningar med många filer.
Hans sensibilitet är liksom hans
iakttagelseförmåga väl utvecklad, hans stilistik är sober och
hans tänkande så avvägt och vältempererat att
varje välsinnad på harmoni inställd person
måste finna en lisa i att ta del av hans
synpunkter.
Visst kan det väl tänkas att någon läsare, i
likhet med undertecknad, ibland kan komma
att erfara en viss svindel under blickandet ner
i denna stilla vishetskälla men det beror i så
fall förmodligen på en känsla av förlägenhet,
att man så länge varit fången i ett
kontrast-färgat skådande och en missriktad
experimentlust.
De noveller som inleder volymen ”Enskilt
arbete” skiljer sig inte nämnvärt från
debutbokens. Huvudpersonen, den känslige, både
äventyrsfantiserande och skygge pojken, är
densamme. Sommarlovets skärgårdsmiljö med
lekkamrater, vassbåtar och posthämtning är
också oförändrad. Atmosfären är lika fint
träffad och iakttagelserna lika känsligt uppfångade
och återgivna.
Bokens andra avdelning består av en serie
dikter, och här har Wästberg säkert nått sitt
högsta som artist och diktare. I en fast form
med mjuk och fin rytmik, och med ett stundom
både konkret och lysande bildspråk, återger
han barndomsminnen, utfärder och möten —
också från sjuttonårsålderns vilsenhet. Någon
gång kan väl också denna lyriskt berättande
dikt ge bestämda associationer till andra
skalder, så kan man t. ex. i ”Övergångsår” slående
erinras om Johannes Edfelts ”Ungdomstid”.
Men att Wästbergs dikter har en klart
urskiljbar personlig ton är obestridligt.
I uppsatserna, som mest handlar om
ungdomsböcker, ger författaren starka bevis för
sin begåvning och smidiga anpassning. Och i
de avslutande ”rapsodiska notiserna”, där den
unge gymnasisten diskuterar begreppen
ungdom och gymnasialitet, ger han en
beundransvärd uppvisning i konsten att genom ett till
synes djärvt kritiskt resonerande komma fram
till mogna, kloka och alltid lika oemotsägliga
slutsatser.
Om Per Wästberg löper någon risk som
författare, inte syns det vara att han skall
förivra sig och förlora sig i överdrifter. Man kan
säkert tryggt se fram emot hans fortsatta
produktion.
Axel Liffner
FYRTAL KUNGAR
W. M. Thackeråy: De fyra Georgarna.
Översättning av Lily Wallquist. Bibliofila
klubben 1951.
G. K. Chesterton säger på något ställe, att
engelsmännens förtjusning över sina kungars
yttranden inte så mycket beror på det snillrika
som de verkligen sagt utan mera bottnar i den
glada häpnaden över att de överhuvudtaget
kunde tala. En typisk Chestertonparadox!
Men kastar man en aldrig så flyktig blick på
Englands regentlängd finner man snart att
satsen måste innehålla en viss inre sanning. Man
kan tänka på det både ömkliga och sorglustiga
fyrtal, som ”de fyra Georgarna”
representerar. Georg I lärde sig aldrig att tala engelska,
Georg II vistades helst i sitt hemland
Hannover, Georg III slutade sitt liv i obotlig
sinnessjukdom och inte ens de mest rojalistiska
historieskrivarna har någonsin sökt göra gällande
att den fulländade lebemannen Georg IV yttrat
något av värde.
Om det engelska väldet under ”de fyra
Georgarnas” tid kan med all rätt sägas att
det var ”ett blommande träd med ett ruttet
äpple i toppen”. Det var den tidrymd, som
börjar med segern över Ludvig XIV och slutar
med segern över Napoleon, en epok av
ekonomisk och politisk expansion, av sjudande
vitalitet och bullrande livsglädje, lord
Chester-fields och doktor Johnsons England, men i
lika hög grad Hogarths och Swifts.
William Thackeray, som i grunden kände
1700-talets England och med djupa rottrådar
var förankrad i dess tankevärld, har i ”De
fyra Georgarna” tecknat en elegant och detalj
-skarp bild av epokens levnadsstil och
människotyper. Redan det första anslaget ger verket
dess karaktär av intim förtrolighet och
resignerad avståndskänsla:
För endast ett par år sedan fanns i min närmare
bekantskap en dam, som Horace Walpole friat till
och som blivit klappad på huvudet av Georg I. Samma
dam hade knackat på doktor Johnsons dörr, hade
varit intim vän med Fox, den sköna Georgina av
Devonshire och med många andra som tillhörde det
lysande sällskapslivet i whigkretsarna under Georg
III:s regering. När jag tryckte min älskvärda gamla
väns hand tänkte jag ofta på, att hon för mig
utgjorde en förbindelselänk med denna förgångna värld
av esprit och elegans.
Skildringarna grupperar sig naturligt kring
de fyra kungarnas gestalter och Thackeray
utformar deras porträtt till monumentala
karika
463
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0473.html