Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- November. Nr 9
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MARCEL PROUST
SKANDALEN MARIE
Måhända förvånar man sig över att Marie i
åtskilliga år fört ett sådant liv att han varje
dag kunde säga till sig själv: kanske är det i
dag slutkatastrofen kommer att inträffa. Men
livsviljan och drifterna känner ingen annan
aritmetik än sannolikhetskalkylerna och
postulatet att av två möjligheter är den
angenämaste den mest troliga. Vivören som efter en
”våt” middag gör sällskap med en kvinna på
boulevarden är mycket väl medveten om vilka
smittorisker han utsätter sig för; den resande
som tar båten till Amerika vet att flera båtar
har förlist, att han vid sin återkomst kanske
inte kommer att finna sin gamla mor eller
sin klena son i livet; den lättjefulle som inte
skriver den bok som skall göra hans namn
odödligt eller underlåter att skriva det
testamente som skall garantera att hans barn får
ärva honom i stället för släktingar som han
avskyr, vet att denna dag som han inte tar
vara på kanske kommer att bli hans sista — ty
det händer att en man plötsligt avlider till
följd av ett slaganfall eller en spark från en
skenande häst; frossaren vet att gikten hotar
honom och att sprit är skadligt för honom.
Men en tänkbar risk väger lätt inför en säker
njutning. Dragningen till kvinnans famn, till
det okända havet, till soffans eller cigarrettens
behag eller till den frestande promenaden,
omtöcknar småningom hjärnan och sätter den
utmärkt väl i stånd att livligt föreställa sig
den njutning som ligger inom räckhåll och
redan kommer hjärtat att klappa, men gör den
föga beredd att uppoffra alla dessa tillfällen
till förgängliga nöjen om en oåterkallelig
olycka hotar. Därför kan man också dagligen
se hur den sensuelle överallt söker njutningen,
hur den resande reser, den lättjefulle latar sig
och de levande gläder sig åt var dag som går
utan att tänka på döden. Och frossaren tänker
inte på att det i kväll just är detta lilla glas
som kommer att ge honom gikt.
Marie var inte mera dåraktig än alla dessa
människor. Och när han en morgon vid
uppvaknandet fick ett brev med anmodan att
samma dag infinna sig hos
rannsakningsdomaren, fann han sig stå inför en händelse som
han ofta tänkt på, men utan att tro att den
någonsin skulle kunna inträffa, och aldrig på
just detta sätt. Döden är något ganska
upphöjt som man mycket väl kan tala om. Men
en vacker dag vaknar man med ett tryck över
bröstkorgen, man kan knappt andas, svetten
pärlar över pannan, handen skälver och
ögonen är skumma. Och smärtan i sidan som
frestar allt mer på krafterna har ingenting
gemensamt med dödstanken som man efter
behag kunde ta emot eller visa ifrån sig så
länge livet log mot en och inte ville veta av
döden. Denna kallelse till
rannsakningsdomaren var avfattad efter det vanliga mönstret
och kunde läsas lika kyligt som skildringen
av symptomen på paralysie générale i en
lä-karbok. Men Marie erfor vid varje ord en
sådan obeskrivlig känsla som kommer en
allvarligt sjuk människa att uppleva sin
sjukdom som en tyst mardröm i vilken
väggklockan med sin pendel och den blå vasen på
skåpet spelar rollen av vidunder, mycket mer
förfärande och skräckinjagande och
främmande än allt vad samma människa när hon
var frisk kunnat föreställa sig i sina vildaste
fantasier om de fördömdas plågor. Skräcken
har plötsligt nått honom i form av en känsla
av tyngd i huvudet och åsynen av denna blå
vas på skåpet — och livsglädjen som dittills
651
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0661.html