Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- December. Nr 10
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KAREN BLIXEN
KARDINALENS TREDJE
BERÄTTELSE
”Även jag”, sålunda bröt kardinal Salviati
den tystnad som följde efter den spanske
ambassadörens berättelse, ”även jag kan berätta
om en händelse som tjänar att belysa vårt
ämne.”
Han talade som alltid milt och långsamt,
och som alltid fängslade själva stämmans
välljud och myndighet den krets som omgav
honom. Han satt tillbakalutad i sin stol, på så
sätt att hans ansikte med det fula ärret låg i
skugga. Men hans händer, vilkas skönhet den
store målaren Camuccini har odödliggjort i
sin bedjande Kristus i Getsemanes trädgård,
vilade på armstöden i kandelabrarnas klara
sken och beledsagade då och då, med en
nästan omärklig rörelse, de melodiska växlingarna
i hans tal.
”Visserligen”, fortsatte han, ”har jag inte
haft tillfälle att personligen, från början till
slut, följa de händelser om vilka jag nu har
äran att berätta för er. Men jag är lika fast
förvissad om deras realitet som om jag hade känt
till dem genom egen erfarenhet. Ty de ha
berättats mig av min barndomsvän och
skolkamrat, fader Jacopo Parmecianino, och denne
man var den redbaraste och uppriktigaste
människa jag har känt. Ja, han var mer än så!
— oansenlig till sin gestalt likaväl som till sitt
ursprung och i sitt uppträdande hämmad av
ett talfel, en lätt stamning, var han i själva
verket ett helgon, i vars närhet undren tycktes
hemmastadda. Även hjältinnan i min
berättelse har jag sett och talat med. Hennes namn
var lady Flora Gordon.
Jag träffade denna dam för första gången
i en av Roms salonger, och hon var då,
för
modar jag, några och fyrtio. Hennes plötsliga
framträdande i vårt sällskap var aftonens
sensation. Hennes rikedom var, även för hennes
landsmän — dessa myndiga, ständigt
verksamma, storslagna milorder, som resa omkring
i vårt land och med stora följen hyra in sig
i våra palats — imponerande. Det sades mig
den kvällen att hon var en av Storbritanniens
tre rikaste kvinnor. Men — även av andra
skäl måste denna skotska dam göra intryck
på var och en som hon kom i beröring med.
Lady Flora var ingalunda ful. Likväl måste
det vara svårt för varje dam att uppträda i
hennes gestalt. Ty hon var en jättekvinna,
större än någon av dem jag som barn såg
förevisade på marknader. Vart hon kom nådde
hon huvudet högre än de män med vilka hon
underhöll sig. Bredden på hennes axlar och
höfter svarade mot hennes längd. Händerna
och fotterna, vackra i sig själva, voro av
samma format som marmoränglarnas i mitt
eget kapell, och hennes vita och regelbundna
tänder voro större än den präktiga skimmels,
på vars rygg jag som yngling ofta fröjdade
mig åt livet. Även näsa, käkparti, öron och
barm voro hos denna dam av gudinnelika
dimensioner. Hon hade kraftigt rött hår, men
hennes djärvt svängda ögonbryn och hennes
ögonfransar voro nästan färglösa. Hennes hy
var frisk och vit, om än en aning fräknig. Hon
hade en vacker, klar och kvinnlig stämma.
Som om lady Flora ville visa att hon under
alla förhållanden helt och fullt höll på sin
egenart och sitt värde, var hennes hållning
utomordentligt rak med högburet huvud.
Hennes klädedräkt var alltid mycket dyrbar, men
737
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0747.html