Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- December. Nr 10
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KARDINALENS TREDJE BERÄTTELSE
och hennes följe av engelska och italienska
tjänare.
I den eviga staden utvecklades och
fördjupades det vänskapliga förhållandet mellan
prästen och adelsdamen: under tre månader
sågo de varandra nästan dagligen.
Fader Jacopos väsen var i umgänget med
människor så naturligt intagande att deras
hjärtan öppnades för honom nästan utan att
de själva visste om det. Samma sak måste
också ha hänt lady Flora. Hon anförtrodde
sig förmodligen aldrig till honom, ännu
mindre beklagade hon sig inför honom. De
meddelanden om hennes eget liv som hon gav
honom framkommo muntert och med stor
överlägsenhet. Men hans märkvärdiga
inlevelseförmåga hade sin verkan även på denna
överlägsna dam — steg för steg kom hon till
att tala med honom utan något förbehåll.
Ett förhållande satte sin särprägel på deras
samvaro. Lady Flora hade känt många av sitt
hemlands såväl högtstående som slätstrukna
Herrans tjänare, men hon hade aldrig förut
träffat någon av vår kyrkas präster. Det hade
roat henne att förarga de engelska prelaterna
med sin fullkomliga vantro och sitt
fullkomliga förakt för himmel och jord, och hon tog
det nu för en given sak att det måste vara
ännu lättare att väcka en katolsk präst till
vredesmod; hon försökte sig utan tvekan på
fader Jacopo. Denna uppgift tog hon
emellertid icke på sig av elakhet, utan av ett slags
spefullhet som var utmärkande för hennes
väsen.
Men det lät sig alls icke göra att förarga
fader Jacopo. Det är säkert riktigt som han
en gång sade mig, att han ingalunda var
någon modig man, och jag tror att håren
kunde resa sig på hans huvud, då han lyssnade
till bekännelser om onda gärningar eller
tankar. Men de förargade honom lika litet som
han kunde förargas över ett blixtnedslag eller
ett snöskred. Han försökte, i det ena som i
det andra fallet att snarast möjligt och med
alla medel hejda den förstörelse som de vilda
naturkrafterna hade åstadkommit, men han
mottog, i det ena som i det andra fallet,
katastrofen utan personligt agg. Denna hållning
hos en kyrkans man överraskade lady Flora;
hon drev sin smädelse allt längre och blev
allt hårdare och grövre i sitt tal, och den
ståndaktiga fridsamhet varmed fader Jacopo
bemötte detta, avtvingade henne slutligen ett
slags respekt, som hon troligen blott sällan,
kanske aldrig förr hade hyst för någon
människa.
’Jag hade ofta’, sade fader Jacopo senare
till mig, ’när det gällde lady Flora, en känsla
av att hon ifört sig en tung rustning som hon,
och hitintills med rätta, hade betraktat som
ogenomtränglig. Hon hade känt det som en
njutning när hon såg skottsalvorna studsa
tillbaka mot den. Och ändå är det inte
omöjligt att hon i sitt stolta hjärta emellanåt hade
önskat att en gång möta en jämbördig
motståndare.’
Som präst hade fader Jacopo en egenhet.
Det bar honom emot att framställa någon
bestämd anhållan i bönen. Han uppfattade det,
anförtrodde han mig, som oblygt att tränga
sig på de himmelska makterna med ett
specificerat förslag. Han bad således heller aldrig
för sina biktbarns frälsning. Lady Flora
utmanade honom några gånger genom att säga:
’Nu ber ni väl för min omvändelse, fader
Jacopo?’, och han måste då halvt
skuldmedvetet bekänna att något sådant hade han aldrig
gjort. Men när en människas väl och ve låg
honom om hjärtat var det hans vana att,
innan han började med sina breviarieböner
koncentrera sitt medvetande på denna person,
och under bönen bevara tanken på honom
eller henne med stor uthållighet, som om han
hölle denna syndare på sina armar tills de
värkte under bördan. Han hade sitt eget sätt
att uttrycka sig om detta förhållande, i det
han sade till mig: ’Och då kom det för mig,
att jag borde handla så eller så.’
Lady Flora var mycket stark till hälsan
och hade aldrig i sitt liv hindrats i någon
föresats av sjukdom eller svikande krafter. Men
dagen efter hennes ankomst till Rom hände
741
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0751.html