- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XXI. 1952 /
753

(1932-1999) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - December. Nr 10 - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

WILLY KYRKLUND UR ”MÄSTAREN MA” (Kommenterad av Yao och Li; början) O Jag söker den fråga på vilken människolivet är ett svar. yao: När mästaren nedskrev detta befann vi oss på flykt i Shu1. Vi hade gjort upp läger för natten i en tigers håla. Kvällen var mörk och fridfull. Vi satt vid hålans mynning och gräddade pannkakor. På nordhimlen glänste Sleven2, Eldstjärnan3 över östra bergen. Mästaren yttrade: Det är gott med pannkakor. Sedan gick vi och lade oss. Li: Chu har ”söker efter” i st. f. ”söker”. Kvinnan Yaos uppgift om en tigerhåla är naiv. Pannkakorna saknas hos Chu; som vanligt uppehåller sig kvinnan Yao mycket vid trivialiteter. O Att frigöra sig från ambition, finnes det någon norm för livet vilken övergår denna? Ingenting är heller lättare att lära och svårare att komma ihåg skulle jag vilja påstå. Berg och floder hjälper en att minnas. Branta stigar och kall vind hjälper en att minnas. Bambu i snö hjälper en att minnas. Att vara på flykt i Shu hjälper en att minnas. Om dem som hysa ambition kunde man säga att de liknar den flitige gossen i byskolan som rabblar svaret innan läraren hinner fråga. Nu detta liv är icke någon byskola. Himmel, himmel, jag har väntat länge på frågan. yao: Vad nu mästarens ambition beträffar, så hade han lyckats få plats som andre arkivarie hos prefekten i Si-sün-fu. Min herre var en tid mycket upprymd häröver, eftersom förste arkivarien led av magsjukdom och san- 1nuv. prov. Si'-ch’uan. 2 Stora björnen. 8 Mars. nolikt snart skulle dö. Jag, Siao-yü, varnade min herre för ämbetsmannabanans vådor. Min herre bara skrattade åt mig. Han köpte åt mig ett sidentyg och sade: Liten fisk fångar man med silkesnät1. Jag sade: Du behöver varken fånga mig eller hålla mig; men jag varnar dig för ämbetsmannabanans vådor. Li: Mästaren Ma innehade ämbetet som andre arkivarie hos prefekten P’ang Pao i Si-sün-fu under sex år. Han skall ha varit mycket nitisk i början. Sedermera skall han i utsträckt grad ha börjat ägna sig åt att dricka te på tjänstetid. Att hälla brännvin i teet skall icke heller ha varit honom främmande. Att en bildad man häller brännvin i teet måste anses som ett tecken på sinnesförvirring och oro i hjärtat. Förste arkivarien Meng har lämnat en beskrivning av honom från denna tid. ”Han gick ovårdat klädd med en svart flottig mössa neddragen över pannan. Han ansade icke sitt skägg. Han hade kunskaper på många olika områden, men hans lärdom var föga djup. Sin tjänst skötte han till en början med icke mindre noggrannhet än långsamhet. Sedermera kunde hans noggrannhet icke hålla jämna steg med långsamheten. Hans uppträdande präglades ofta av en viss narr-aktighet. Sålunda plägade han i diskussioner envist förfäkta de mest överdrivna åsikter, utan att nöjaktigt kunna motivera dem och utan att kunna sammanföra dem till en enhetlig grundsyn. I reglerna för dekorum brast han åtskilligt. När han yttrade sig om ämbetsmännen och förvaltningen, var han stursk. 1 Siao-yü betyder ”liten fisk”. 753

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0763.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free