Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
W. SOMERSET MAUGHAM
höver inte äta upp ett helt får för att veta hur
lammkött smakar, det räcker om han äter en
kotlett. Om han sedan låter sin fantasi och sin
gestaltningsförmåga arbeta med kotletten kan
han ge sina läsare en mycket god uppfattning
om irländsk fårstuvning. Men om han
därutöver lägger fram sin syn på fåravel,
ylleindustri och den politiska situationen i
Australien, tror jag det är klokt att ta dessa
funderingar med reservation. Endast mycket naiva
personer kan tro att en roman förmår ge oss
de lärdomar vi så väl behöver.
Det ligger i romanförfattarens natur att
vara subjektiv. En ren historieberättare är
någonting som inte finns. Romanförfattaren är
ett rov för sin subjektiva inställning. De
ämnen han väljer, de personer han hittar på
och hans attityd vis-å-vis dem är betingade av
den. Allt han skriver är ett uttryck för hans
personlighet och en manifestation av hans
medfödda instinkter, känslor, erfarenhet och
åsikter. Hur ivrigt han än försöker vara objektiv
förblir han en slav under sina personliga
tycken. Hur ivrigt han än försöker vara
opartisk kan han inte låta bli att ta parti. Han
smusslar med korten, ibland omedvetet men
ibland fullt medvetet, och sätter sedan in hela
sin skicklighet på att hindra läsaren från att
ertappa honom. Som ni kanske minns
framhöll Henry James gång på gång att en
romanförfattare måste dramatisera. Det är ett
uttrycksfullt om än inte så klart sätt att säga att
han måste arrangera sina fakta så att läsarens
uppmärksamhet fångas och fasthålles. Det
betyder att han, om det behövs, uppoffrar
sannolikhet och trovärdighet för att få fram den
effekt han önskar. Det var som vi vet just vad
Henry James ständigt gjorde, men på det sättet
skriver man naturligtvis inte ett vetenskapligt
eller annat upplysande verk. En skönlitterär
författares syfte är inte, jag upprepar det, att
undervisa utan att förnöja. Om en läsare vill
skaffa sig information i dagens brännande
frågor gör han klokt i att läsa böcker som direkt
behandlar dessa ämnen, inte romaner.
Innan jag avslutar denna del av mitt
anfö
rande skulle jag vilja omnämna ett
förfaringssätt som jag tror först lanserades i Amerika
men nu också praktiseras av en del engelska
förläggare och som enligt min åsikt är av stort
värde för läsaren. Jag tänker på bruket att på
omslaget till en bok placera en text som ger
biografiska upplysningar om författaren. Detta
är naturligtvis högst befogat när det gäller ell
upplysande verk och det är viktigt att känna
till kvalifikationerna hos den författare vars
bok man blir uppmanad att läsa. Men det är
befogat även i fråga om skönlitterära verk.
Någon kan invända att han bara bryr sig om
boken, och att författarens person och det liv
han har levat inte angår honom. Jag är inte
säker på att han skulle ha rätt. Jag fick en
gång i uppdrag av en amerikansk förläggare
att skriva inledningar till tio av
världslitteraturens största romaner, och för att kunna göra
det på ett tillfredsställande sätt fann jag att
jag måste skaffa mig en inte alltför ytlig
kännedom om författarnas liv. Det stegrade mitt
intresse för de böcker jag sysslade med och
ökade min uppskattning och förståelse av dem.
Om man till exempel ser av omslaget att den
populäre författaren är av ringa härkomst och
fick slita ont i unga år kan man överse med
att han ständigt framställer personer i högre
samhällsklasser som idioter och skurkar. Man
kan ursäkta sådant som man annars skulle
finna enbart dumt. En smula kännedom om
författaren kan också påverka ens värdering
av boken. För några år sedan kom det ut en
liten roman som blev mycket beundrad av
intelligentsian. En god vän frågade mig vad
jag tyckte om den. ”Det beror på hur gammal
författaren är”, svarade jag. ”Vad i all
världen har det med saken att göra?” frågade min
vän. ”En hel del”, svarade jag. ”Om den är
skriven av en ung man som just har
universitetsstudierna bakom sig skulle jag tycka att
den är intressant och begåvad. Den är dunkel
och invecklad, den lägger an på att verka
sofistikerad, den är full av litterär
förkonstling, alltsammans sådant som en beläst
ungdom gärna hänger sig åt. Men det gör ingen-
112
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0120.html