Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ÅKE RUNNQUIST
”En bonddrängs väg till Långholmen”
började i Brands första nummer 1927 och löpte
till nr 34, som är daterat den 20 augusti.
Huvudpersonen heter Johan August Nilsson
och upplever i sammandrag de öden som en
del av Fridegårds senare hjältar får vara med
om. Berättelsen börjar med att han tar
värvning och skildrar vad som händer honom på
det fina kavalleriregementet i Stockholm. Mot
slutet av sin tid som stamanställd låter han
lura sig att vara med och stjäla olja från ett
förråd. Han lämnar tjänsten, men när han en
kort tid haft civil anställning, först på ett
lager, sedan som spårvagnskonduktör, blir han
anhållen. Krigsrätten ger honom ett strängt
straff och han hamnar på Långholmen. Till
slut blir han fri och återvänder till sitt
föräldrahem på landet, där han, ensam ute i
skogen, blir delaktig av en stor, mystisk
upplevelse. Den ger honom en fastare tro på en
ny tid, när människorna i bättre samklang
med naturen skall leva ett lyckligare liv.
Varje Fridegård-läsare känner väl igen
dessa yttre konturer. Johan Augusts tid vid
regementet motsvaras av dragonen Stolts öden
i ”Äran och hjältarna” och hans
fängelsevistelse har sin motsvarighet i ”Tack för
himlastegen”, andra delen av romanen om
Lars Hård. Det finns emellertid gott om yttre
och framför allt inre olikheter mellan det
tidiga utkastet och de senare, mogna verken
och det kan ha sitt intresse att se hur motiven
och stilen i det tidiga försöket varierats och
fördjupats i de senare verken.
Till en början är, som redan nämnts,
följetongen osäkert hopkommen. Skildringen av
yttre ting och händelser kan ibland ha en viss
åskådlighet, men man anar endast sällan den
senare Fridegård, mästaren i uttrycksfull
knapphet. Språket är långt banalare och
torftigare och vittnar om att åren fram till ”En
natt i juli” 1933 måste ha varit fyllda av hårt
arbete med stilen. Bäst ser man detta om man
jämför några partier, där ungefär samma
saker behandlas. Så här låter en episod ur
följe
tongen där huvudpersonen kommer till
kasernen för att låta värva sig:
Obeslutsam stod Johan August mitt på vägen då
tvenne militärer i linnekläder och träskor kommo ut
ur kasernen. De stannade och betraktade Johan
August med intresse och den ena sade till den andra:
— En bonddräng. Kom så motar vi iväg honom, han
tänker nog ta värvning.
De kommo ut genom grinden och fram till Johan
August och den ena av dem frågade:
Tänker du ta värvning du?
Men Johan August hade hört vad de sade till
varandra och hunnit tänka sig för.
Nej, jag skulle bara hälsa på en grabb hemifrån,
svarade han därför.
Jaså på det viset, ja vi ville bara varna dig till din
egen lycka. Gå in i vakten där då, så får du
passer-sedel, sen kan du gå vart du vill inom området.
Detta är inte illa berättat, men nästan
samma händelse har i ”Äran och hjältarna” från
1938 fått långt skarpare konturer:
Ett par konstiga figurer i linnekläder och träskor
kom traskande ut genom grinden. De stannade ett
par tre steg från honom, tittade och viskade med
varandra. Så frågade den ena medan han knep ihop
ögonen som en vänlig katt:
Hör du, tänker du ta värvning, du?
Neej, svarade vallaren, feg inför den frågandes
tonfall.
Ja, vi ville bara varna dig till din egen lycka. Det
är rena helvetet det här. Du kanske har en cigarrett?
Nej, jag röker inte.
Då kanske du kan ge oss femti öre till lite kaffe
däroppe på markis?
Vallaren gav dem femtio öre varefter de traskade
tillbaka in genom grinden och skrattade.
I den senare versionen blir kontrasten än
mer olycksbådande mellan de sjaskiga,
lismande grötrocksoldaterna och pojkens dröm
om de lysande hjältarna i ljusblått och silver.
Någon avsidesreplik mellan de två knektarna
behövs heller inte; deras mening om drängen
blir ändå fullt klar genom dialogen.
Ännu tydligare exempel finns på hur långt
Fridegård kommit i den svåra konsten att kort
och exakt skildra en viss yttre företeelse. Det
heter i ”En bonddrängs väg”:
198
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0206.html