Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LOUISE DE VILMORIN
Hennes nièce blev förvånad över dessa ord
som hon inte förstod men som hon lade på
minnet.
— Vad skall jag göra då? frågade hon.
Madame de rådde henne att söka upp
familjens juvelerare.
— Det är en ytterst diskret man. Han är
vår vän, vår förtrogne, och jag tror att han
kan hjälpa er, vilket jag tyvärr inte kan. Men
säg mig, kommer inte era svärföräldrar att
tycka det är underligt att ni aldrig har
örhängena på er?
— Det kommer de inte att få tillfälle till,
svarade hon. Vi har beslutat att för alltid slå
oss ner på landet; hädanefter kommer min
man bara att syssla med sin egendom, vilket
kommer att glädja hans föräldrar, och när vi
är på landet tänker jag säga att mina
diamanter ligger i ett kassaskåp i staden, och när
vi är i staden låtsas jag ha lämnat kvar dem
på landet. Det där kan pågå i många år.
Madame de hade lyssnat med stort
deltagande till sin nièces ord.
— Ni kan vara övertygad om att jag
beklagar er varmt, sade hon. Jag tycker synd om
alla oförsiktiga människor. Det är synd att
jag inte i handling kan bevisa min sympati.
Och gå nu, förlora ingen tid, fortsatte hon.
Och låt mig så snart som möjligt få veta hur
det avlöper.
Hon ringde och gav order att vagnen skulle
köra fram och uppmanade sin nièce att
behålla den så länge hon behövde den.
Juveleraren behövde ingen förklaring när
monsieur de :s nièce öppnade etuiet och
visade honom diamanterna.
— Jag skulle vilja sälja de här, jag gör
det inte gärna, det är en gåva som jag har
fått vid min sons födelse. Jag vet att jag kan
lita på er diskretion, sade hon.
Som den välinformerade man juveleraren
var visste han att monsieur de :s brorson
hotades av konkurs, och då han vidare visste
att ett bröllop snart skulle äga rum inom
stadens främsta societet var han säker på att
kunna avyttra diamanterna; han tvivlade inte
på att de skulle fresta en förmögen ung man
vid ett tillfälle då det kan vara lämpligt att
blända sin fästmö. Anbudet kom således
lämpligt, han köpte diamanterna utan ett
ögonblicks tvekan, och madame de fick en liten
biljett från sin niecè där det stod:
”Nu kan vi känna oss lugna. Tack!”
Juveleraren satte sig emellertid vid ett bord;
han lutade huvudet i händerna, stödde
armbågarna mot bordskivan och betraktade
örhängena som lågo framför honom mellan
armarnas parentes. Med den kännedom han
hade om monsieur de anade han att denne
skulle ta illa upp att han skadade hans kredit
genom att honom ovetande sälja smycken som
hela societeten hade sett madame de bära
och som ingen ännu visste att han hade gett
sin nièce. Han grubblade över hur han skulle
bära sig åt för att låta monsieur de veta
att diamanthjärtana ännu en gång voro till
salu utan att därvid begå en indiskretion
gentemot den unga kvinna som i sin förtvivlade
situation hade vänt sig till honom. Då han
inte fann någon lösning på detta problem såg
han sig hänvisad till att antingen behålla
örhängena eller sälja dem till en kollega i en
annan världsdel. Men sedan han hade funderat
några dagar på saken beslöt han att anförtro
monsieur de den kinkiga situationen.
Monsieur de hade en viss anledning att
vara på gott humör, men den kunde inte
uppväga hans irritation inför madame de :s
envishet. Då hon hade varit nog oklok att ta
emot besök spred sig ryktet att hon inte var
sjuk utan trött och nedstämd, och då
ambassadören numera ofta gick på klubben eller
på besök till andra damer vid en tidpunkt då
alla människor visste att han brukade gå och
hälsa på madame de , fruktade monsieur
de att man skulle sätta ambassadörens
om-bytlighet i samband med hans hustrus
tillbakadragna liv; han försökte därför ivrigt
förmå henne att deltaga i sällskapslivet och
blev irriterad över hennes vägran. Eftersom
266
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0274.html