Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MADAME DE
ville göra dig en tjänst. Genom att äntligen
visa dig i sällskapslivet igen, och bära
ör-hängena, lugnar du både hans och mitt
samvete och gör slut på en olustig situation som
plågar oss alla tre och som du ensam är
ansvarig för.
Madame de visste sanningen. Hon visste
varför ambassadören hade blivit likgiltig för
henne, men då hon inte kunde taga sin man
ur hans villfarelse och inte heller kunde förmå
sig till att avstå från örhängena som för henne
representerade vältaligheten i, belöningen för
och minnet av de enda äkta kyssar hon
någonsin givit en man, svarade hon bara med en
nick, och därmed lät monsieur de sig nöja.
Han var inte särskilt angelägen om att
övertyga sin hustru om det rättmätiga i hans krav;
han hade kommit därhän att det enda som på
allvar intresserade honom var att äntligen få
visa ambassadören att madame de bar
smycken som ingen annan än hennes äkta
man hade rätt att ge henne.
En månads instängdhet jämte grubbel och
själskval hade försvagat madame de :s
hälsa. Monsieur de tog ingen hänsyn
härtill; trots den ohyggliga februarikylan tvang
han henne att gå på en bal. Med högdragen
min och mycket rak i ryggen trots sin
ytterliga mattighet uppenbarade sig madame de
i sista stadiet av sin skönhet på den fest som
monsieur de :s kusin och hans hustru gav
för att fira sin sons förlovning. Hon log när
hon trädde in, diamanterna glittrade i hennes
örsnibbar, och hon log alltjämt när hennes
ögon mötte ambassadörens. Detta leende och
dessa diamanter och framför allt hennes
fysiska svaghet förlänade henne en trotsig och
högmodig uppsyn som han misstolkade. Han
fick den uppfattningen att hon trodde sig
kunna utplåna det förflutna genom att bära
dessa örhängen och att hon hånade honom. Då
han kysste hennes hand, som hon brann av
längtan efter att få räcka honom, sade han:
— Jag kommer aldrig att förlåta er! och
lämnade henne omedelbart medan alla de
övriga gästerna flockade sig omkring henne.
Monsieur de var på gott humör emedan
han nu ansåg sig ha fått bot för sin sårade
stolthet. Han ville draga ut på kvällen så
länge som möjligt och trots sin hövlighet
försummade han sin hustru, lät henne fara hem
ensam och fortsatte att roa sig.
Madame de kastade sig på sin säng, hon
grät och avstod nästan utan att veta det från
allt liv och all längtan. Hon insåg emellertid
att hon mot sin vilja hade förolämpat
ambassadören genom att fast hon hade förlorat
hans förtroende behålla de enda föremål hon
hade fått till minne av honom.
”Ni har missförstått mig, kom hit så att jag
får tala med er; om min önskan ännu betyder
något för er så kom, det bönfaller jag er om,
kom, kom, kom!” skrev hon till honom.
Hon trodde då att hon hade fått feber av
förtvivlan; varje rörelse hon gjorde fick henne
att skälva till och varje skälvning gav hennes
hjärta ett stygn av smärta.
Hon låg länge och väntade på att monsieur
de skulle komma hem och sedan på att han
skulle gå till sängs, tog sedan brevet, kastade
en kappa över axlarna och begav sig ut i den
isande kalla februarigryningen.
Portvakten som steg upp för att låsa upp
porten åt henne var den ende som såg henne
gå. Han utbrast:
— Madame, madame! Var försiktig, gå inte
ut i den här kylan!
— Låt mig vara, jag kommer snart
tillbaka, svarade hon.
Hon gick till fots i snöyran. Hon gick
tvärsigenom staden och genom denna okända
gry-ningstimme och stannade slutligen framför en
stor mörk port. Hon ringde på klockan, först
korta men sedan allt längre signaler och
började slutligen ropa, alltjämt utan att släppa
knappen med fingret:
— Hallå där, öppna! Men så öppna då!
Genomfrusen och darrande i hela kroppen
fortsatte hon att ringa och ropa ända tills en
halvsovande, uniformsklädd man kom och
öpp
269
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0277.html