Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
CARL KEILHAU
Hamsun. Den forteller meget lite fra den tiden
Tore Hamsun var gammel nok til å kunne
danne seg et nærmere inntrykk av sin far.
Dette skyldes formodentlig delvis at han i de
årene lot seg påvirke i retning av en politisk
anskuelse som nå ikke lenger er i skuddet;
men delvis får det vel også sin like naturlige
förklaring i den omstendighet at
aldersfor-skjellen mellom far og sönn var så stor at et
intimere kameratskap vanskelig kunne oppstå.
Da Tore Hamsun var 20 år — i 1932 — var
faren allerede 73. Med slöyfning av ordene
«min far» kunne derför boken «Knut Hamsun
— min far» (Gyldendal, 21,—) nesten like
gjerne ha vært skrevet av én som ikke kjente
dikteren personlig, men som hadde adgang til
de brev og opptegnelser Tore Hamsun
frem-legger. Dette materialet er nytt; men særdeles
opplysende er det sjelden.
Boken er en gjennomgåelse av Knut
Ham-suns liv og diktning, med hovedvekten på
tiden för 1930. Noe videre nytt bringer den
ikke, aller minst i forhold til Einar Skavlans
biografi (1929). Men når dette er sagt, skal
det også sies at Tore Hamsuns bok vitner om
fin litterær förståelse; den er skrevet av en
mann som selv er meget av en dikter. At han
i ett og alt står på sin fars side, også når det
gjelder Knut Hamsuns holdning under krigen,
virker bare sympatisk. En annen sak er man
ikke kan dele Tore Hamsuns sönnlige vilje til
å unnskylde alt.
Med de nye dikterbiografier som utkommer,
blir konturene av norsk litteraturhistorie i det
20. århundre etterhvert klarere. Til förståelsen
av diktningen i dette tidsrom og særlig etter
förste verdenskrig bidrar professor Hajrald
Beyers «Norsk litteraturhistorie»
(Asche-houg, 37,80) imidlertid merkelig lite. En lang
rekke av våre mest betydelige möderne diktere
blir avfeiet med et par upresise setninger. Når
det gj elder vår litteraturhistorie i dette
århundre, må den interesserte fortsatt henvises
til den på svensk utkomne «Norsk litteratur
efter 1900» av Philip Houm, som for tiden
arbeider på et nytt bind av Bull og Paasches
store litteraturhistorie. — For eldre tiders
vedkommende gir derimot Harald Beyers bok
en bedre innföring, med den begrensning som
fölger av at den er et populært verk på 450
sider. Blant gode og friske partier kan nevnes
kapitlene om Ludvig Holberg og Henrik
Wer-geland.
Fra Henrik Wergeland, Norges mest
vidt-favnende dikter, förer mange linjer fremover.
En av dem, en av de viktigste, bærer navn av
kampen for individets frihet.
372
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0380.html