Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BOKRECENSIONER
bekräftar än utvidgar läsarens kunskap om
terrängen. Men i detta ligger en eggelse, som
för övrigt också uppväger irritationen över
en eller annan osäkert dragen linje (det finns
plats för små frågetecken här och där i
Men-dilows marginaler). Författaren drar sig inte
själv för fältarbete. Det allra värdefullaste i
”Time and the Novel” är kanske den
utförliga, beundrande och beundransvärda
analysen av ”Tristram Shandy”, som ostridigt
klarlägger det medvetna och framåtpekande i
romanens komposition (ofta betecknad som
rapsodisk och självsvåldig). I denna casestudy
är historisk och — om man så vill —
nykritisk metod förenade i tidens tecken. Det är
en ganska lovande förening.
Bengt Holmqvist
KARL XII:s BIBEL
Bengt Bengtsson: Tillkomsten av Carl XII:s
Biblia. Ett tvåhundrafemtioårsminne.
Bröderna Lagerström 1953.
Ej i bokhandeln.
Den 7 november 1703 fullbordades vadsom
blivit kallat barockens vackraste och
stilrenaste bokverk, ”Carl XII:s Biblia”. Efter
åratal av förberedelser, våldsamma stridigheter,
ekonomiska misslyckanden och besvikelser
utkom nämnda datum detta märkliga och för
den svenska boktryckarkonsten smickrande
bokverk.
Inför tvåhundrafemtioårsminnet av den
mellersta av vårt lands tre stora
kyrkobibelupp-lagor har intendenten vid Nordiska Museet
Bengt Bengtsson ägnat det stora arbetet en
studie. Det förnämliga och synnerligen vackert
utstyrda verket har tillkommit på tillskyndan
av direktör Hugo Lagerström, som med detta
samtidigt velat celebrera sitt boktryckeris,
Bröderna Lagerström, 50-årsjubileum. Boken har
givits ut i en numrerad upplaga om 550
exemplar, och för typografi och band har sonen
Sten Lagerström svarat.
Karl XH:s kyrkobibel skulle rätteligen ha
blivit Karl XI :s. Det var den store
reduk-tionskungen, som 1691 beordrade en
bibelrevision, och fyra år senare tillsattes en statlig
bibelkommission, som fattade beslutet att en
ny kyrkobibel skulle tryckas. Därmed började
mellan Stockholms få boktryckare en väldig
strid och stort intrigmakeri, som på ett
ingående och kulturhistoriskt sätt relateras av
En sida ur Karl XII:s Bibel med kopparstucket
överstycke och rubrikrader i träsnitt
förf. Samtliga ville givetvis få den stora äran
av att ha tryckt landets nya kyrkobibel. Den,
på vilken lotten sedermera kom att falla, kungl.
boktryckare Henrik Keyser d.y., stod från
början icke ens på förslagsrum.
I början av 1600-talet hade Stockholm blott
fyra boktryckare, däribland Henrik Keyser
d.ä., och åt honom och hans son ägnar förf,
en ingående och roande historik. Att på denna
tid ge sig på något så stort som tryckandet
av en kyrkobibel måtte ha varit ett gigantiskt
företag, eftersom förhållandena inom
boktryckarkonsten och bokbindarkonsten var minst
sagt outvecklade i vårt land. Så fanns det t.ex.
inga inhemska stilar, utan alla var skurna och
gjutna i Tyskland och Holland.
Äran av att få trycka den nya bibeln föll
alltså på Henrik Keyser d.y. — och huruvida
denna ära kostade honom livet eller ej, (han
dog helt oförmodat vid 59 års ålder samma år
som tryckningen skulle börja) är något som
int. Bengtsson icke ger klart besked om —
461
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0469.html