Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BOKRECENSIONER
KRIS
Jan Naeselius: Guden och jag. LT:s förlag
1953. 9:50.
En bekännelse kallar Jan Naeselius sin
debutbok ”Guden och jag”. Utan novellistisk
utsmyckning skildras där en inre kamp, vars
allt överskyggande föremål är religionen.
Berättelsens ”jag” är Jan Naeselius rätt och slätt,
och fast han har egenartade erfarenheter av
miljöer på livets skuggsida — en barndom
tillbragt på Eugenia-hemmet är inte något
all-dagligt författarstoff — blir yttervärlden
knapphändigt, nästan torftigt antydd. Det är
snarast till fördel för huvudtemat. Några
realistiska drag i den gör ändå intryck —
anstaltens vita och svarta färgskala eller denna
karakteristik av en liten krympling. ”Likt vattnet
i en sjö när det börjar frysa, hade han
varv-för varv avkylts ner till botten av sin själ.”
Bokens huvudperson har inte nåtts av
kölden, men i skräck för den kryper han in i
skyddande fantasivärldar och en överhettad
religiositet. Bitar av osmält teologi, uppfattad
på ett barnsligt och köttsligt påtagligt sätt,
virvlas runt i hans hjärna och
känslotempera-turen stiger oroväckande. Väl utanför anstalten
och frisk bland de friska, finner han att
problemet kvarstår med sitt tvång. Han förmår
inte syssla med annat, blir grubblare, hädare,
förtvivlad sökare. Måste gå till botten med
religionsdriftens gåta, finna orsakerna till den
”med ordet varför som enda verktyg”. Men
utbrytningsförsöken leder bara till tungsinne,
självmordsförsök och ett snöpligt återtåg.
Först därefter börjar det lossna inom honom,
han finner sig långsamt till rätta i en klarare
och ensammare värld, där man har att anta
verklighetens lagar, sådana de nu en gång är.
Längtan är outrotlig men utgångsläget ett
annat.
Läsningen av Jan Naeselius intensiva bok
kommer en att tänka på Simone Weils
varning för att älska Gud ”så som den girige
älskar sin skatt”. Det var väl i viss mån vad
som skedde med författaren. Skrämsel och
otrygghet drev barnet därhän. Men
barndomens svåra situation bortförklarar inte
reli-gionsdriften och dess förirringar. Författaren
menar, med rätta, att också den lära som
bjuds, dess symboler, samt förkunnelsen och
tillämpningen av den verkar bestämmande.
Mot bakgrunden av det mörka grubblet får
anklagelserna slagkraft: ”Högkyrkans trosle-
ende verkar stereotypt, det förändras inte,
lider inte, är inget levande ansikte, endast
en förgylld tempelmask. — Frikyrkans ansikte
däremot gråter, lider, skriker, jublar, faller
i extas, faller i dårskap, saknar förmåga av
överblick. Fruktan för helvetet sätter fart i
deras springande mot himlen.” För balansens
skull bör man kanske inte glömma bort den
intellektualistiska fanatismens ansikte: Av allt
förstockat och vrångt som tänkts och trötts av
teologer sedan århundraden, skapar man en
bild som man kallar kristendom, och för att
den egna vreden inte må bli utan måltavla,
fordrar man att bilden ska stå oförändrad kvar.
I några av sina synpunkter överensstämmer
Jan Naeselius med Birgit Lange, en saklig
författare av god vilja som vid sidan av
stråkvägen sysslar med liknande problem. ”Guden
och jag” kan med andra ord ses som ett
personligt inlägg i debatten om tro och vetande.
Författarens krav på sannfärdighet i
utgångspunkterna och på fördjupad andlighet i
symbolerna förefaller högst rimliga och är
intelligent formulerade. Men gäller det inte också
att skilja mellan vetenskapens och trons
kategorier? Måste inte förnuftet ibland veta att
dra sig tillbaka, som sångaren inför Frida, när
han stod ”kärleksfullt försagd”? Dessa och
andra frågor tvingas man uppta till prövning
genom bokens vittnesbörd.
”Guden och jag” har en ton av äkthet som
griper. Frånsett några språkliga valhäntheter
är stilen klar och fast, med en lyrisk underton
som lånar sig åt skiftande stämningar. Vackert
skildras exempelvis en stund av vila och ren
kontemplation — paus i skärselden. Det är
kanske inte troligt att Jan Naeselius utvecklar
sig till romanförfattare; däremot borde han
ha förutsättningar för den dramatiska essayn
eller någon lyriskt dramatisk form. Och varför
skall en idé eller erfarenhet alltid inlindas i
romanens fett? Man hoppas att denne
debutant skall förbli ”sanningssökare” och att han
— i den konstform han väljer — må lyckas
inarbeta också mycket av sin samhälleliga
erfarenhet. Margit Abenius
I NÅDENS SOLSKEN
Joyce Cary: På nåd och onåd. Översättning
av Lennart Rheyneuclaudes.
Höker-bergs 1953. 19:50.
Den svenska titeln på Joyce Carys senaste
roman missar den religiösa anknytningen i
704
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0712.html