Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BOKRECENSIONER
nären mot det ofödda geniet (eller ”konst
-närsnaturen”). Men de två liknar också
varandra i sin längtan efter den breda vägens
berömmelse. Likheten drar Frid till Sörland
gång på gång, och i dragningen ligger en
dold fruktan för att det ska gå honom själv
likadant, ett faktum som Jan Fridegård
troligen inte har fullt genomskådat. En spärr
sätts, och varken fruktan eller medlidande får
strömma till fritt. Följden blir olycklig,
läsaren grips av en stigande irritation när titulus
Frid i snart sagt varje situation kliver fram
och mästrar sin olycks födde kollega.
Författaren spar inte på dömande ord mot sitt alter
ego heller, men det hjälper inte — verkan
blir ändå en annan än den författaren avsett.
Och i den ytterst olyckliga slutscenen tar
Sörland en diabolisk hämnd på sin lyckade
kamrat, för det blir alldeles otvetydigt han som
framstår som den Utvalde, drabbad av den
skapande guden som av åskans stråle och
oförmögen att svara med annat än sin
obevekliga undergång.
Varpå berodde alltså vreden? Tydligen på
läsarens alltmer växande insikt om vilket stort
och skakande tema författaren fått sig
anför
trott, och — låtit glida sig ur händerna. Inte
på grund av bristande ärlighet, ty
ärligheten är hans signum, utan — så förefaller
det åtminstone — på grund av den brådska
som råder på den breda vägen. Kanske
kämpar hos Fridegård för närvarande olika
synvinklar mot varandra. Han är vorden en
folkkär gestalt som många ser upp till. Han har
inte längre naturlig anledning till
nedifrån-blicken. Också de sociala förhållanden han
skildrat har förskjutits oerhört. Dessutom har
den mystiska livsförnimmelsen (med alla dess
farligheter) växt sig starkare hos honom och
pockar på uttryck och gestalt. Man frågar sig
om det över huvud taget är möjligt att så
snart efter ett inspirerat verk som ”Porten
kallas trång” vara färdig med någonting lika
värdefullt? Frågan är ömtålig men bör ställas
i allas namn, allas intresse (den är ju också
en viktig samhällsfråga). Vi befinner oss lite
var i fröken Susegårds fatala dilemma att
nödgas utge minst en kåserisamling om året.
Men av de betydande författarna, de som har
kraft att tränga igenom den trånga porten, av
dem väntar man att de ska kunna bryta
sådana löjliga och onda cirklar. ”Annars är
himlen förlorad.”
BOKRECENSIONER
FRÄN SURAPELN TILL MIMAN
Harry Martinson: Cikada. Dikter. Bonniers
1953. 14:50.
Naturligtvis är han alldeles överdådig.
Naturligtvis visar han oss genast världen som
om vi aldrig hade sett den förr. Till och med
hundlokorna visar han oss ännu en gång. Och
surapeln. Och den förtalade mossan. Knappast
någon har som han lärt oss att förstå denna
natur — som vi trevande närmar oss på
sommaren, kanske på söndagarna — dess späda
estetik, dess torftiga finesser. Hur utsökt,
ömsint, fångar han inte på sitt skissblock en
multnande stuga eller tecknar med några raska
streck dragspelets historia. Vem har någonsin
givit ett sannare (och stoltare) porträtt av
svanen, detta poetiska djur som
borrar med näbbens pryl
i gyttjans ruttna sammet,
lyfter sitt huvud och ser
ormkallt kring drömmens fjärd.
Förmodligen har han på så många punkter
redan givit oss så riktiga värderingar att vi
aldrig hinner ställa dem på huvudet. I varje
fall: mig — en innantilläsarc,
spårvagnspas-sagerare, restaurangbesökare — har han så
förtrollat att jag utan svårighet identifierar
mig med surapeln, känner mig solidarisk med
dess fattigdom, dess torftighet, och alldeles
778
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0786.html