Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Alexandar Vučo: Tre prosapoem. Översättning av Greta Hjelm-Milczyn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Aleksandar Vuco
Tre prosapoem
Blodröd solnedgång var kvällningens början. Ett kallt och neutralt stjärnvalv dess
slut mot natten. Allt präglades den aftonen av en förvirringens oordning. Tågen
störtade iväg från stationerna utan passagerare. Teatrar och biografer stod
tomma.
Folk gick på gatorna utan att kännas vid sina bekanta. I gatlyktornas sken
liknade somliga hoppande hardjur, andra påminde om kirurgiska instrument,
medan andra åter flöt ut i egendomliga skepnader — erinrande om fågelskelett eller
sällan skådade fiskar.
Mitt i floden sam en man - främling för alla - envist följande månstrimman.
Allt var djupt försjunket i väntan på vad komma skulle.
Och vid midnatt vräkte sig den vinande stormen fram ur skogarnas djup och
virvlade skoningslöst tätt över våra byggda tak.
År 1929
K. var ovanligt ur gängorna. Han stod mitt i korsningen mellan två huvudgator
och skrattade, ett fullständigt idiotiskt skratt, som inte alls accepterades av den
stora massan fotgängare; man tittade på honom, förvånade över ett sådant
vansinnigt glädjeutbrott mitt på en vanlig ja, på den vanligaste av alla vardagar.
Staden låg där fullständigt konturlös under ett täcke av tunna, grå, nästan
stillastående moln, som insvepte allting i en färglös dvala. Vid kioskerna hängde
bilder av människor utan aggressivitet och utan någon som helst anknytning till
något väsentligt. Med vita handskar, som oavbrutet viftade hit och dit i luften ingöts
ett obegränsat förtroende.
K. skrattade som en dåre.
Och plötsligt genomfors alla sinnen tack vare detta skratt av en sådan
förvirring, ängslan och skräck, precis som om hela staden beslagits med ett tunnband av
osynliga fiender.
År 1929
281
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>