Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hälsan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Flaskor där kommo, där kommo buteljer,
Burkar med piller och doftande mos.
Hur jag än arbetar, grinar och sväljer,
Rymmer den dyrköpta maten sin kos.
Doktorn i boken har läst mina öden,
Och han förnumstigt förkunnar dem sist;
Utan försköning jag dömdes till döden,
Därför att magen var en – rabulist.
Trots både doktorn och kosten jag tog mig,
Fast det i början gick rasande smått.
Hastigt på filosofi jag nu slog mig,
Ty under sjukdomen syner jag fått.
Hälsan, den himmelska, skatta jag lärde,
Och bland det goda fick hon nummer ett;
Som han försämrades, steg hon i värde!
Dyrt utaf nöden man köper sig vett.
Hu! när man ligger där, bleknad och mager,
Hvad är då ära och vällust och gull?
När uti »matskedar» döden man tager,
Ramla de ståtliga luftslott om kull.
Ack! för en hvila af några sekunder
Gåfve man gärna hvad dyrast man har.
Hela min lycka må gärna gå under,
Rik är jag dock, – endast hälsan är kvar!
Frisk uti lifvet och frisk uti sången,
Himmelske Fader! o, låt mig få bli!
Äre- och penning-lust är nu förgången,
Hälsan är höjden af all poesi!
Djupt i mitt hjärta jag henne till ära
Reser ett altar med offer och bön.
Högre än hälsa finns ej att begära,
Hon är den skönaste himmelens lön.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>