- Project Runeberg -  Biskop N.F.S. Grundtvigs Levnetsløb : udførligst fortalt fra 1839 / 1 /
86

(1882) [MARC] Author: Hans Brun
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fra 1783 til 1839 - Boglige Sysler. Englands-Rejser

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Boglige Sysler. Englands-Rejser.
86
at affærdige hendes Paatrængenhed. Dette ærgrede mig
naturligvis og ikke blot for Sagens, men især for min egen
Skyld, og jeg benyttede mig da paa det Grusomste af
Vedkommendes Übekjendtskab med, hvad de fordømte, til
at drille dem med den store Selv-Fornægtelse, de viste,
ved saa ganske at overlade os det ny Evropas historiske
og poetiske Dronning, med hele den verdenshistoriske
Navnkundighed vi Danske, som hendes vel svage, men
trofaste Riddere var sikkre nok paa at vinde, men vilde af
naturlig Beskedenhed gjerne delt med vore hojbaarne og
glimrende Frænder paa Anguls-Øen, der unægtelig havde
nærmest Krav paa Æren".
Da nu dette ved hans an det, hel uventede Besøg
(18 30), begyndte at virke, opfordrede man ham, halv i
Spog og halv i gnaven Alvor, til at bringe den Skjøn
hed for Dagens Lys, han aldrig kunde blive træt af at
beromme, og forsikkrede, at hans Bestræbelser for Oplys
ning af den dunkle Sag ikke skulde fattes Understøttelse.
og da nu seiv Boghandlerne Black og Yotfng tilbød
deres Tjeneste. kunde han umulig, syntes han, vægre sig
ved at gjøre et Skridt, der godt kunde synes mislykket
og dog tjene til Sagens Fremme. Dette Skridt var nu:
seiv at stille sig i Spidsen for Udgivelsen af et ..Angel
saksisk Bibliothek", eller en Udgave af alle de gamle
angel-saksiske Haandskrifter. Dette var jo forvovent nok,
nåar han ikke vilde blive der vester, men han haabede
ogsaa, at Sagen kun behøvede at gjøre endel Op sigt for
at Værket kunde faa Udgivere i selve England. Han
skrev da paa Engelsk sit Skrift: „Bibliotheca Anglo-
Saxonica Prospektus", d. e. Udsigt over den angel
saksiske Bogsamling. Langtfra at skaane, stræbte han
heri med Flid at saare den engelske Ømfindtlighed
såa dybtsom muligt og sagde blandt Andet rent ud: „Der
som jeg var en engelsk istedenfor en dansk Digter og
Historiker, da vilde jeg tiltale mit Fædreneland med den
~.udødelige Sangers" (Shakespeares) Ord:
„Dorskere .er Du end Urten, som raadner
Paa Fedrae-Jords-Bredden af Le the*) i Mag,
Vil Du Dig ej røre endnu?"
*) Glemsels-Floden.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:48:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/brunnfsg/1/0096.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free