Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 4. Äfventyr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 161 —
De två dygnen i Berlin hade förflutit på ett par tim-
mar när. Skickligt hade Jane arrangerat det så, att hon jämte
sitt ressällskap kommit att taga in i samma eleganta hotell vid
Unter den Linden, der Allan och mrs O’Brin skaffat sig logi.
På balkongen utåt den i jungfrulig vårgrönska klädda boulevar-
den hade hon setat som en vakande Argus, kontrollerande de
båda äktenskapsbrytarnes steg när de gingo och kommo. Hon
hade äfven observerat, att läkaren — James, som nu åter fått
korn på sitt för en tid borttappade ideal — hade kontroll på
det värda paret, hvilket i hotellboken låtit anteckna sig som mr
och mrs Longstraw, således ogeneradt utgifvande sig för ett
gift par. Hon hade vid ett par tre tillfällen sett doktor James
följa dem som skuggan från träd till träd, från soffa till soffa
och slutligen försvinna i det myllraande gatulifvet. Och hon
anade orsaken. Kvinlig instinkt sade henne, att den hatade
sydländskan fått en ny beundrare i denne pojke, trots att han
ju reste så godt som fästman åt hennes “vännina“ Agnes.
Denna omständighet gladde Jane. Hon fann i denna hem-
lighet, som hon visste, att hvarken Agnes eller hennes mor ännu
kommit på spåren, ett medel, hvilket, användt i rätt tid, kunde
bli henne till stor nytta, dels för att afpressa honom mera mor-
fin när förrådet hotade att tryta, dels äfven för att få honom
till hjälpspion under omständigheter, då hon ej själf såsom kvinna
kunde uppträda ensam vid sina forskningar.
Hon handlade numera med kall beräkning i allt hvad hon
företog sig, om det ock glödde under den lugna ytan. Hon häm-
tade dock med hvarje dag större kraft ur den farliga giftkäl-
lan, redan med minskad tanke på, hvart detta slutligen kunde
leda för henne själf.
Likgiltig för framtiden beslöt hon redan att offra allt för
hämden. Ty den passion, af hvilken hennes make nu syntes
behärskad, skulle ej slockna så snart. Hon hade allt för väl
Brutna Eder. II. 11
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>