Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5. Ett djärft beslut
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 265
— Skulle icke fru . . .
— Petterzon, svarade matronan på det afbrott, som Kurt
nu ansåg vara skäl att göra i hennes svada, emedan det nu
tycktes komma in på ett annat ämne, hvilket han åtminstone nu
ej ville ha inblandadt, sedan händelserna tagit denna vändning.
Och han fortsatte med sken af att vilja understödja sin “vän“,
som tycktes skäligen tafatt:
— Som ni ser, bästa fru Petterzon, har ni bestämdt tagit
fel på rum. Den här dubletten bebos af mig och denne herre,
visserligen båda gifta, men med våra hustrur i Stockholm.
— Hvad säger herrn? I Stockholm? Tror herrn kanske
icke att jag vet, att denne herre tagit in här med sin fru? —
Hon gjorde härvid en gest allt annat än graciös mot Allan —
Jo, för all del! Dom va’ äfven samtidigt med oss i Berlin.
Och nu har jag tydligen af fröken, som rest med oss ända från
Stockholm, fått förklaring på, att det är denne herres fru, som
förledt den ärkekraken James — det är min dotters fästman —
att vifta om med henne, ja, just lrerrns fru, på en varieté eller
något sâ’nt där här i Paris. Och nu är det med henne jag vill
tala några ord.
— Men ni hör ju, att min väns fru icke fins här, svarade
Kurt fullt sanningsenligt, fast besluten att med fortaste laga,
att den rasande blefve utmotad. Jag ber er derför att lämna
oss godvilligt. Det är natt. Vi ämna gå till livila. Och om
ni icke lyder oss, så måste jag tillkalla hotellbetjäningen.
Allan kastade en tacksam blick på Kurt och underströk
den sista meningen med att öppna dörren liksom för att genast
utföra hotelsen.
Fru Petterzon grep honom emellertid i armen i det hon
utbrast med stigande hetsighet:
o
— Tror ni jag är rädd? A nej ! Då har ni allt bedragit
or. Jag vet, att hon nyss kom hem, för Agnes såg dem genom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>