Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
68
med stærké Farver fra den irske Forfatters Omgivelser udsty
rede Beskrivelse af den mod Trojas Strand seilende Flaade^
som Priamus’s Sendebud meddeler sin Konge, at have ved
Siden af andre beslægtede irske Skildringer virket paa den
norske Digter, da han skildrede Helges Flaade, som samlede
sig og seilte til Havs, og da han lod Granmarssønnerne give
Hodbrodd Melding om den x).
Zimmer har paavist, at Fortællingen om Trojas Øcle
læggelse allerede ved Slutningen af 10de Aarhundred hørte
til de irske Sagnfortælleres Repertoire 2). Stokes paapeger,
at de fire Mestres Annaler nævner en Mand ved Navn Dariet
den Lærde som død i 948 3), og Zimmer nævner, at Ulster-
Annalerne kalder en Helt, som faldt 942, for den vestlige
Verdens Hector. Zimmer siger, at Leinster-Bogens Redaction
af Fortællingen om Trojas Øclelæggelse kan gaa tilbage til Be
gyndelsen af Ilte Aarhundred.
Min Antagelse, at den norske Digter c. 1020— 1035 i
Irland og snarest i Dublin har lært at kjende den irske For
tælling om Trojas Ødelæggelse, passer altsaa fuldstændig til
hvad den irske Litteraturs Historie véd at oplyse om dette Skrift..
Af det foregaaende vil man have seet, at det første Helge
digts Forfatter har været en litterær og efter Tidens og For
holdenes Leilighed lærd Mand. Han har været Digter af Pro
fession. Vi har al Grund til at antage, at han har nedskrevet
eller ladet nedskrive sit Digt.
a) Sammenlign bl. a. «blaasorte Bølgedyr« (brimdyr blåsvprt}
H. Hund. 1 50 med »smukt sorte Skibe« (noithi . . . degduba)
A 1340. Ogsaa i H. Hund. I 23 formoder jeg beit svprt «sorte
Skibe«. I A 1402 kaldes Skibene bl. a. «blåa, straalende*. I 1401
siges Skibene at være prydede med Skjolde, jfr. H. Hund. I 27:
«Skjold bragede mod Skjold* (brast rpnd vid rpnd).
2) Gott. gel. Anz. 1890 (Nr. 12) S. 500 f.
3) Fortale til Togail Troi.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>