- Project Runeberg -  Studier over de nordiske gude- og heltesagns oprindelse / Række 2. Helge-digtene /
112

(1881-1896) [MARC] [MARC] Author: Sophus Bugge
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

112
Oldnorsk, svarer til sigépeod »seiersælt (eller: i Kamp over
mægtigt) Folk«, som findes i Beowulf 2204 og oftere i
angelsaksisk Digtning.
Ligeledes bør det fremhæves, at i samme Strophe vind
hjålmr, »Vindhjælmen«, d. e. »Himmelen« eller snarere
»Luften« stemmer overens med den angelsaksiske Digtnings
Udtryksmaade. I det senere islandske religiøse Digt Leisar
visan 30, 45 kaldes Himmelen lopthjålmr »Lufthjælmen«.
Ligeledes forekommer solar hjdlmr > Solens Hjælm« og lig
nende Udtryk med hjålmr i den islandske Kunstdigtning som
Betegnelse for Himmelen.
I Angelsaks, betegnes Atmosphæren ved lyfthelm »Luft
hjælm« Gnom. Cott. 46, Exod. 60, lyfte helm Gaade 4 54.
Disse angelsaksiske Betegnelser slutte sig sammen med flere
andre angelsaks, poetiske Udtryk, i hvilke helm bruges om
Skjul, Dække overhoved. Men da oldn. hjålmr »Hjælm«
ikke bruges med saa omfattende Anvendelse, synes de nævnte
oldn. poetiske Udtryk for » Luften « og »Himmelen« at være
opstaaede ved Etterligning af ags. Digtning.
Sigrun siger H. Hund. II 37 om Helge, da Helten er
død: »Saa ragede Helge over Krigerhøvdingerne som Asken
med sin herlige Vækst over Tornebuskene eller som Hjorte
kalven stænket med Dugg, der skrider frem høiere end alle
Dyr med Horn som glitre lige mod Himlen «.
Sva bar Helgi
af hildingum
sem itrskapadr
askr af pyrni x),
eda så dyrkdlfr
dgggu slunginn
er øfri ferr
J) Etterligningen i Konrådsrim. 11, 3 forudsætter, at pyrni har
været forstaaet som Dat. aipymir, men jeg forstaar det heller
som Dativ af et Intetkjønsord pyrni »Tjørnekrat«, thi hvis
pyrnir her havde været brugt, havde det vel været sat i
Flertal.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:50:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bsheltsagn/2/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free