Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Johansson, Karl Ferdinand, Till läran om femininbildningen i sanskrit - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
66 K. F. JOHANSSON. TILL LÄRAN OM FEMININBILDNINGEN I SANSKRIT.
flexion, du. dūmē, pl. dāmāḥ (jfr Pan. IV, 1 , 11. 13. Ujjvalad. till Un adis
IV; 144. Trik. III, 5 , 20) , samt några spridda räster för öfrigt (J. Schmidt
Pluralb. 94) : s . simā¹, av. acc . sg. rāmām, n. pl. caremão, fpers. taumā.
I grekiskan ha vi några fem . på -ών kvar: ἡ ἡγεμών, πολυπράγμων ο. s. v.
adj ., εικών, σταγών, σταθμών, αηδών o. s. v., lat. virgo, caro, orden på -do-n- :
tquedóv, 1. formido o. s. v. (jfr Möller PBB . VII, 541 ) . Derjämte äro säkert
flera af fem. på -ó ursprungliga fem. af -n-stammar enligt denna typ, såsom
Ahrens KZ. III, 105 f. J. Schmidt KZ. XXVI, 388. Danielsson
Gramm. anm. II, 25 f. 43 framhållit. Latinet, genom sin flexion i lånordet
Calypso, -ōnis, -ōni, -ōnem, visar, att vid det ordets inkomst fans en färdig
grupp af feminina bildningar på -ō af -n-stammar, till hvilka det slöt sig
på grund af nom:s likhet. Lat. Iunō -ōnis är enligt min mening en sådan
ursprunglig fem.-bildning till en -st. Den innehåller -n-suffixet dubbelt,
ett förhållande, som kan förklaras ur en ursprunglig flexion i nom. *juvó(n)
o. s. v., i andra kasus med svag stam. *jūn-, som inträngde ock gaf upphof
till ju-n-ō(
n) (jfr apv-á-ot o . s. v.) . Andra dylika fall har jag anfört BB.
XVIII, 13 f. Äfven andra af de af Danielsson a. st . uppräknade bild-
ningar i gr. som Μορφώ, Ἰουλώ, Κλωθώ, Ιασώ, Καρπώ, Θαλλώ, Καβειρώ,
Teró o. s. v. kunde vara ursprungliga fem. på -ō(n) . Vi skola strax få
Τιτώ
intyg om deras tillvaro från annat håll.
En annan fem.-bildning af –st. var nu den på -ă, - och -ià, -ia.
Kombinerades den föregående bildningen med denna, då uppstodo former på
*-ónă *-ónɔ gen. -ás, men med förallmänligadt -ōn-, samt -ónia -óniɔ gen. -iás,
men med bibehållet -ōn-. Den förra formen återfinner jag bort-
sedt från oursprungligheten i stamordet i Aranyani såsom fem., i
námāni, got. namo som neutr.; den senare i Aranyani såsom
fem. (förf. GGA. 1890, 759. 773 f.).
Redan Bopp III, 234 och Benfey Orient u. Occident I, 265 f. samt
Danielsson Gramm. anm. II, 44 f. hafva bragt bildningar som Atovy
samt 1. Alemona, Angerona -onia, Annona, Bellona, Ferrona, Intercidona,
Mellona -onia, Orbona, Pomona, Sirona, Feronia, Flu(v)onia, Pellonia,
Semonia, Vallonia o. s. v. , möjligen (Danielsson 45 n. 2) Kapióry,
Ἰναχιώνη, Ακρισιώνη, Καδμειώνη, Οινώνη ο . s. v. (jfr Angermann C. St.
1, 58 f
. ), Κορωνίς , Πλουτωνίς, Τριτωνίς i förbindelse med den sanskritiska
typen -ūni. Jag tror, att man kan instämma deruti med större tillförsikt
¹ Enligt Pan. IV, 1 , 11. 13 och Kaçika dertill heter fem. till dāman, pāman och siman
äfven dāmā, pāmā och simā, jfr angående kahuvrihi- och tatpurusha-komp. Pan. IV, 1, 12.
13 och Kaçika dertill samt vartt. till IV, 1, 27.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>