Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Lidén, Evald, Smärre språkhistoriska bidrag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
84 EVALD LIDÉN. SMÄRRE SPRÅKHISTORISKA
BIDRAG .
De här behandlade orden höra till lit. trukstu trúkau ’reissen, brechen,
platzen, entzwei gehen, entzwei reissen’, trükis ’ ein Riss, Bruch , Spalte im
Holz, im Eise’, tráukau ’ zerren, ziehen’, lett. trausét ’reissen, abfallen
machen’, lat. trucido ’ niederhauen, zermetzeln’ (Fick Wbch I s. 443).
Roten tren-q- är likasom treup (fbulg. trupu ’ truncus ’ , lit. trupeti ’bröckeln’
etc.) och tren-
gh- (i gr. tpóyw ’ reibe auf’ etc. ) en utvidgning af roten tr-eu-
(i gr. po ’ reibe auf etc.), se Fick 1. c., Persson Wurzelerweiterung
Ss. 50, 104, 124, 162 f. På längre håll besläktad är rotformen ter-eq.
ter-eng-, hvaraf lit. trinka ’ Hauklotz’, lett. treekt zerschmettern’, cymr.
trinch ’fractus, mancus, mutilus ; scissura’, lat. troncus, truncus o. s. v., se
Fick ibid. ss . 60, 448 ; Stokes IF II s. 172 (Fick Wbch³ I s. 597 och
andra ha direkt sammanställt truncus med lit. trúkstu o. s. v.).
5. Fisl. strokkr ’smörkärna’ + ty. strunk ’trästamm ’ .
6. Nno. strump ’ kar, smörspann’ + mht. strumpf ’ träkubb’.
7. Fisl. bytta ’bytta’ + nno. butt ’träkloss’.
Fisl. strokkr m. ’Butterfass ’ (af * strunka-), nno. strokk m. ’ et smalt
Trækar med Laag, en Smørbøtte ; Smørkjerne ; en Tønde, et Kar af en
Tonnes Størrelse’, strykkje n. ’ en Dunk af udhulet Træ: et hoit og
smalt Kar’ (Aasen Ordb. s . 762) hör tillsammans med mht., nht. strunk
m. ’ trädstam, stubbe ; tjock stjälk, kålstjälk’, mlt. strunk m. ’ der Sten-
gel eines grösseren Krautes’, mndl., nndl. stronk; nsv. dial. stronk ’tjock,
saftig stjälk’.
Samma betydelsehistoria har nno. stropp m. ’Maal-tonde’ strump
m . ’ et smalt Kar (= strokk) ; Smørspand ; Vandkop til en Hvæssesteen
(
= Bryne- stokk) ; Laarstykke i Buxer’. Det hör till mht. strumpf m.
’Stummel, Stumpf, Baumstumpf, Rumpf’, nht. Strumpf (ursprungligen Ho-
sen-strumpf), mlt. strump ’ Stumpf, Stummel ; Hosen-strumpf’.
I samma riktning har man, såsom jag tror, att söka etymon för det
hittills dunkla ordet bytta, fisl., nno. bytta ’Kübel, Fass, Bütte’ (af *buttion ).
Tydligtvis är det en afledning af nno. butt, som betyder ’ en Stump,
Klods, afhugget Stykke Træ, Kubbe’, men också ’ en Dunk, Bimpel,
et smalt Trækar til Fløde eller Smør’ (synonymt med Bytta, Strump.
Strokk; se Aasen Ordb. s . 92 ) = eng. butt ’ a large barrel’ o. s. v. Jfr
fisl. but-r m. kort Stykke af en Træstamme’ , buta ’ hugge tvers over, kappe’,
nno. buta och butta ’ hugga trä i små stumpar’, fisl. bauta, feng. béatan,
fht. bôzzan ’ schlagen, stossen’ (se t. ex. Tamm Etym. sv. ordb. s. 73).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>