Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Steffen, Richard, Några strövärs i vår folklyrik
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RICHARD STEFFEN. NÅGRA STRÖVÄRS I VÅR FOLKLYRIK. 109
ningsstrof i en femstrofig visa från Nyland, Lagus, Nyländska Folkvisor
54, i en sammanställning, som är helt och hållet främmande för alla de
öfriga anförda .
Såsom jag redan anmärkt, är naturingången såsom en formel ej syn-
nerligen vanlig bland de norska stevdikterna ; oftare ha de formen af en
tillfällighetsdikt öfver en viss bestämd situation eller händelse, en liten
genomförd naturskildring eller dylikt, kort sagdt en lyrisk dikt rätt och
slätt. Af våra äldre enstrofingar torde ej många kunna visas vara till-
fallighetsdikter i ofvannämda bemärkelse. Möjligen är dock så förhållan-
det med de ofvan anförda om >>Svarte Sven » . Ett par exempel på dylika
icke formelartade smådikter torde böra anföras.
Gyllenmärs 5 , som består af sju sexradiga strofer med ett litet om-
kväde, kan man mycket lätt misstänka för att grunda sig på ursprung-
ligen enstrofiga dikter. Men här få vi gå ännu längre i sönderstyckning,
idet att åtminstone i flera af stroferna det är ganska tydligt, att de fyra
första verserna bilda ett afslutadt helt, hvarpå de två öfriga och omkvädet
äro mer eller mindre löst tillfogade. Emellertid behöfver jag åtminstone
för en af stroferna ej inskränka mig till de inre kriterierna. Den första
strofen lyder så:
Alla mina sorgher
trådher iagh undher min Fott,
thes mera iagh nu sörgher,
thes mindre är min bott,
thet haffuer iagh bådhe hört och sport,
at sorghen är then varsta sött
lät sorgen fara.
»
De fyra första raderna utgörande en fyrrading återfinnas nu som
slutstrof i ett par danska folkvisor, nämligen i Ungersvendens Klage »
DgF . 53 , samt i > Grevens Datter af Vendel» a. a. 285 , dock ej i alla
uppteckningarne :
Al min lønlige Sorrig
den træder jeg under min Fod,
i des længer jeg sørger
desværre da er min Bod.
Om jag inte missminner mig, så förekommer strofen också i en lik-
artad form isolerad och sasom gamlestev i Norge. Jag har emellertid cj
sett den upptecknad utan endast hört den citerad af prof. Moe på en
föreläsning, där han jämförde den med den ofta omtalade › dans , som
enligt Sturlunga skulle hafva sjungits på Ingemunds gille ar 1119 och
som började:
"Minar eru sorgir þúngar som bly."
>
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>