Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Wadstein, Elis, Alfer ock älvor. En språkligt-mytologisk undersökning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
174 ALFER OCK ÄLVOR.
E. WADSTEIN.
ejäntligen betyder »vattenhål » eller stundom närmare bestämt »vakar pa
älv » såsom ännu i anf. ordbok förståtts såsom »elfholes » , ock man
har trott, att älvorna brukade fiska i dessa ; (i nyno. förekåmmer även får-
men aalveka, som på grund av andra » fålketymologier» uppfattats som
indrettet paa Aalens Bekvemmelighed » eller ock satts i samband med Aal
>midtrende » ). Ty. elbenborn 12, som
Ty. elbenborn , som likaledes ejäntligen bör ha betytt
>>vattenbrunn» har förståtts såsom »älvebrunn» . Likaså har eksämpelvis
ett sådant ord som lat. ( Aquæ) albulæ (s. 154) »de klara (vattnen) » tâlkats
såsom »älvan» Albulas vatten etc.
Föreställningen, att alferna höllo till i vattnen, har styrkts av den
.
omständigheten, att man stundom trott sig se dem vid sådana. När dim-
man svävar över sjöar ock tjärr, tror man nämligen mångenstädes, att det
är alferna som äro framme 44 , 61. Denna tro har tydligen kåmmit från den
föreställningen, att alferna liksom dimman vore vita ( jfr nedan s. 175 ) ock
luftiga ; troligen har också en gång, då ordet » alf» = vit ännu levde i
språken, detta just använts även om dimman, varijenom den nämda tron
blir ännu förklarligare. Stundom trodde man, att alferna tårkade sin tvätt
i dimman48h, att de bredde ut vita lakansi, men vanligen gav dimmans
sjiftande ock luftiga rörelser anledning till den föreställningen, att det var
en dans , som där uppfördes 49d, 48j¸ På detta sätt har den sägnen
uppstått, att älvorna tillbringa hela nätter med dans utan att tröttas, ända
tills den uppgående solen (som sjingrar dimman !) tvingar dem att sluta ock
att jömma sig.
49e
53e
Att älvorna tros ha stor förtjärlek för dans ock spel är ju också
allbekant. Så berättas det, att »Elfven » eller strömkarlen (såsom han
även kallas med ett slags »översättning» ) »lefver i en evig musik. Han
spelar i sjöar och strömmar när älfverne dansa, hvilka derföre för sina
midnattsbaler utvälja gröna platser nära vid vatten » 50b. På andra ställen
förtäljes det om Elfvens» spel, att det »i början ljuder ... såsom när vatt-
net klingar emot stenarne». Dessa beskrivningar visa tydligen hän på, att
sv. älvalek, ellaspel, no. elveleik, ty. Albleich etc. ursprungligen helt enkelt
avsett älvens , strömmens brus, vattnets plaskande mot stenarna, (som ju
kann sägas utjöra en evig musik) . Men på grund av ordlikheten med
»älv» mytiskt väsen och på grund av att man i följd av samma ord-
likhet trott, att dylika väsen funnes i älven, har det förståtts såsom
»älvens» strömkarlens spel.
strömkarlens spel . Vad så angår den bekanta tron på älva-
lekens underbart förledande ock förvillande makt, som narrar allt att dansa,
som lyssnar därpå, så sammanhänger denna tydligen med att ordet på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>