Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SVÄRMISK UNGDOMSVÄNSKAP. 35
exempel armeniern Demirgian; blotta ljudet af detta namn
förmåär än i dag framkalla en rysning hos dem af kung Carls
vänner, hvilka genomskådade den demoniske sydländingen och
förgäfves varnade konungen för honom. I det följande
återkomma vi härtill.
Det låg mycket romantiskt-svärmiskt i kung Carls karaktär,
och detta färgade för honom allt: fosterland, vänskap, kärlek.
Särskildt i hans tidiga ungdom framträdde detta drag starkt i
förhållandet till en och annan god vän. En sådan var d. v.
löjtnanten, sedermera öfversten vid Västmanlands regemente
Gabriel Eketrä, då kavaljer hos prinsarne, 18 år äldre än
prins Carl och honom följaktig till Upsala 1844. Vi hafva
förut nämt, att prinsen vid denna tid började nedskrifva de
tankar och känslor, om hvilka han förut gärna brukade tala
med denne sin förtrogne. Man läser sålunda i många af hans
dagböcker från dessa år på bandets insida uttryck sådana som
följande:
»Gabriel, du som känner vännens hjärta, hvad känslor,
som röras inom hans bröst, tag emot dessa blad. I dem ser
du bekräftelsen på hvad du redar vet ... det bästa på jorden
är vänskap. Vi hafva njutit af den, och därför tillägnar jag
dig denna bok som ett bevis af min tacksamhet.
Din trofaste vän
Carl.»
I en annan bok, slutad på Tullgarn, heter det:
»Denna bok tillhör Eketrä. Han vet nog, hvad jag kände,
då jag skref dessa rader. Han har läst dem, har talat med
mig därom, och han har mitt förtroende. Åt honom, åt hans
trofasta vänskap helgas dessa ord, alla utgångna ur djupet af
mitt hjärta.»
Ett par år senare skref han till samme man:
»Åter sluter Jjag pärmarne af en ny bok. Mina tankar,
mina känslor äro de samma, kanske hafva de blott bättre
mognat, men vår inbördes vänskap och vårt förtroende hafva
dock blifvit fastare, och detta helgas dig som ett vedermäle
af osviklig vänskap. Carl.»
I ännu en annan bok, till största delen fullskrifven med
poetiska försök, finner man följande tillägnan:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Thu May 28 20:14:12 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/carlxv/0043.html