Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den första vita kvinnan vid Lukunga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
133
sätta sig upp och med båda händerna fatta tag om
stången för att kunna hålla huvudet över vattnet. Hon
var i verklig dödsångest, emedan hon icke kunde tala
med bärarna och få veta, om vattnet skulle bli ännu
djupare, i vilket fall hon önskat få dem att vända om
och invänta Ingham. Han hade blivit uppehållen
genom att en bärare ramlat utför en brant, varvid
kofferten gjort bäraren sällskap ända till kullens fot.
Därunder hade kofferten stött mot stenar och slagits
öppen, så att innehållet strötts ut över hela branten.
Ingham måste stanna, samla ihop sakerna och packa
ned dem. Sedan sände han bäraren till en närbelägen
skog efter en lång, smidig lian, som han slog om
kofferten, varefter han ilade efter sin hustru, som redan
stod på andra stranden och vred vattnet ur kläderna.
Vid andra tillfällen hade bärarna snavat mot stenar
och rötter på vägen, fallit omkull och tappat henne
handlöst i marken, varvid hon skadat sig ganska
kännbart ett par gånger. En gång snavade båda
bärarna vid ett stort stenrös. Bredvid detta fanns ett stort
törnsnår, i vilket alla tre hamnade. Fru Ingham blev
formligt »tillfångatagen» av törnsnåret, vilket var tätt
besatt med långa taggar men hade få gröna blad.
Bärarna med sina nakna kroppar kommo jämförelsevis
lätt loss, fastän de blevo sönderrivna och blödde ur
många sår, men fru Ingham kunde icke röra sig utan
att riva sönder både kropp och kläder. Ingen av
bärarna vågade röra vid henne, emedan det för en man
var belagt med dödsstraff eller annat strängt straff att
röra vid en kvinnas dräkt. Hon beslöt därför att ligga
stilla och invänta hjälp. Då bärarna förstodo detta,
skyndade en av dem Ingham till mötes och ropade, att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>