Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Mot ädel snille-bragd det bär en vildsint ifver,
Hvar bok, hvart nyttigt verk til pepparstrutar rifver;
Det tror, at stämplat kram är vishets rätta tolk,
Och svär et evigt hat mot Pindens bästa folk.
Med frögd, på deras fall det alla konster pröfvar:
Det lägger sina nät och tusen ilgrep öfvar;
Men ödet, ännu blidt, des anslag hindra vil,
Än fins en käck Student: än är Herr Petter til.
Hans slughet är en bom för sina vänners fara.
Med vrede Trollet ser sin ilska fåfäng vara.
Des gall-besprängda blod af harmfull afund rörs,
När från des vilda mun et sådant utrop hörs:
»Hur länge skal min eld mit eget bröst förtära?
Hur länge skal jag sjelf bereda Petters ära?
Bör jag väl tåla?––––––nej! vid Kam-hafs djup jag svär:
Ej verlden säga skal, at Agget somnat här.»
Straxt det med snabba steg utur sin kula hastar:
Det häftigt vrålar til och sig i böljan kastar;
Hon klyfves af de drag, des viga börda gör,
Och Trollet på sit skum til närmsta stranden för.
När ödet mänskjan gaf, at sig med omsorg nära,
Så gaf det ock et sätt, at hvardags-plågan bära;
Då blef det kära frö i jordens gömma lagt,
Som ur et bördigt sköt den söta drufvan bragt.
Hon sockrar vårt besvär: hon lifvar stelnad tanka,
Och en förändrad verld hon bär på hvarje ranka;
Til nytto och til lust hon är vårt slägte skänkt:
Naturen har i alt på verldens fördel tänkt.
En Gud, som mest sin magt vid bålars klang förklarar,
Och bland de fulla glas sig oftast uppenbarar,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>