Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ægteskabsperioden 1848—76
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
og, naar engang foran jeg gaaer,
jeg venter, — og, naar da Du kommer,
gjenfødes os en Vaar, en Sommer,
der aldrig til en Vinter naaer.
Ida, hvem Moderen selv havde anbragt i en privat
Sindssygeanstalt i Middelfart-Egnen, fulgte hende den
25nde Juni 1882. De hvile Bægge i Chr. Winthers
Gravsted, hvor to Marmorstene bære Indskrifterne Julie
og Ida. Henri Werliin overlevede dem til den 7ende
Novbr. 1892 og sænkedes saa i samme Grav.
Christian Winthers synlige Minde iblandt os er hans
Grav og hans Digtning — bægge kjære for os. Det
græske Folk havde i Oldtiden en Poet, det elskede,
saaledes som vi Christian Winther; det var Euripides.
Ogsaa han døde borte fra sit Fædreland, nemlig i
Mace-donien; og, skjøndt Athenienserne sendte et Gesandtskab
til den macedoniske Konge Archelaus for at faa
Digterens Lig udleveret, negtede Kongen det; man lod
da til Ære for ham opføre et prægtigt Gravminde
nær Hovedstaden og ved en Kilde, hvis krystalklare
Vand bragte den Forbigaaende til at standse og derved
mindes Euripides. Ogsaa Chr. Winthers Grav har faæt
sit Æreminde nær Hovedstaden; den krystalklare Kilde
derved er hans Sang; Enhver, som ud igjennem Tiderne
hører den, vil standse og ofre denne Digter en
taknemmelig, en indholdsrig og stemningsfuld Tanke. Paa
Euripides’es Gravmæle stod der: „Dit Minde vil aldrig
for gaa*. Det Samme kunde være sat paa Chr. Winthers.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>