- Project Runeberg -  Prærien /
173

(1914) [MARC] Author: James Fenimore Cooper Translator: Per Wendelbo With: Andreas Bloch, Charles Edmund Brock
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

173
godt nok at snakke om den andre siden av denne elven, men
efter min mening maa det være en sjelden rifle, som kunde
skyte blyet sit tvers over og skade en indianer eller et stykke
vildt."
~Ja, det er saa det. Skjønt jeg her har et gevær som har
gjort pligten sin i nødens time i likesaa stor avstand som
her."
n Og De vil da kanske skyte begge damerne over til den
andre strandbredden eller skal vi trække dem som fiske under
vandet over til den andre siden?"
~Er floden for dyp til at vi kan vasse over?" spurte Midd
ieton.
~Naar fjeldene deroppe sender bækkene sine ner i den, saa
er det en kraftig og hurtigflytende elv og allikevel har jeg en
gang gaat over den uten aa bli vaat til knæet. Men vi har jo
Siouxhestene; jeg vædder paa at de svømmer som hjorter."
n Gamle jæger," sa Paul idet han rev sig i haaret som han
altid pleiet at gjøre, naar han befandt sig i en eller anden for
legenhet, «jeg kan vistnok svømme som en fisk, naar det er
nødvendig og i alslags veir, men jeg tviler paa at Nelly kan
bli sittende paa hesten naar vandet farer avsted som en mølle
bæk og det er ialfald sikkert at damerne ikke kan komme tør
skodd over."
Ja, gutten har ret. Vi maa finde paa noget; ellers kan vi
ikke komme over." Dermed vendte han sig til Pawneen og
forklarte ham hvor vanskelig det vilde bli aa faa de to kvinder
med sig over elven. Den unge kriger hørte alvorlig og op
merksom paa ham, kastet derpaa bøffelhuden fra sig og be
gyndte straks at træffe de nødvendige forberedelser til over
farten, mens fældejægeren rakte ham en hjælpende haand.
Bøffelhuden blev spændt ut ved hjælp av hjortelærsremmene,
som de to mænd bar paa sig, indtil den hadde faat form av en
utslaat paraply eller omvendt faldskjærm. Et par lette træ
stænger blev benyttet til yderligere at avstive den. Derpaa
blev denne simple, men meget praktiske indretning straks an
bragt paa vandet, og indianeren gjorde tegn til de to kvinder
at han var parat til at føre dem over. Hverken Inez eller
Ellen hadde synderlig lyst til at betro sig til en saa skrøpelig
farkost og Middleton og Paul vilde ikke gi sit samtykke dertil,
før de seiv hadde faat personlig erfaring for at bøffelhuden
kunde bære en langt tungere ladning end den som der her
var tale om. Saa gav de motstræpende efter og gik ombord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:39:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cjfprarien/0179.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free